{"id":22,"date":"2016-11-25T19:30:02","date_gmt":"2016-11-25T18:30:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp\/?p=22"},"modified":"2022-01-07T21:59:36","modified_gmt":"2022-01-07T20:59:36","slug":"de-vaucher-anne","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/de-vaucher-anne\/","title":{"rendered":"de Vaucher Anne"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap\" style=\"max-width:1144px;margin-left: calc(-4% \/ 2 );margin-right: calc(-4% \/ 2 );\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:1.92%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:1.92%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:1.92%;--awb-spacing-left-medium:1.92%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><p><a href=\"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/pubblicazione-membri\/\">Pubblicazioni dei membri<\/a><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><p>Curriculum vitae<\/p>\n<p>Anne de Vaucher, \u00e8 stata fino al 2009 responsabile dell\u2019unit\u00e0 operativa di Venezia del CISQ, e professore associato di Lingua francese e di Letterature francofone presso la Facolt\u00e0 di Lingue e Letterature straniere dell\u2019Universit\u00e0 Ca\u2019 Foscari di Venezia, con afferenza al Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari Europei e Postcoloniali. Dapprima seicentista, dal 1985 si interessa di francofonia. I suoi campi di ricerca per quanto riguarda la letteratura del Qu\u00e9bec sono la narrativa femminile contemporanea (L\u2019\u00e9criture f\u00e9minine au Qu\u00e9bec, entretiens avec Marie-Claire Blais, Francine No\u00ebl, Yolande Villemaire), con particolare attenzione a Marie-Claire Blais, oltre alla scrittura migrante femminile e ai suoi rapporti con lo spazio. In passato \u00e8 stata a lungo redattrice (1995-2012) della rivista \u00abIl Tolomeo\u00bb, rivista plurilingue dedicata alle nuove letterature del mondo, \u00e8 membro dell&#8217;AISC (Associazione Italiana di Studi Canadesi) e membro del collegio docente del Dottorato di ricerca in Letterature di lingua francese. Ha organizzato a Venezia vari convegni, l\u2019ultimo dei quali nel 1999 intitolato \u00abD\u2019autres r\u00eaves. Les \u00e9critures migrantes au Qu\u00e9bec\u00bb. Per il CISQ ha collaborato alla creazione della collana di narrativa canadese francofona tradotta in lingua italiana, \u201cLaurentide\u201d. Ultimamente ha curato l\u2019edizione italiana di alcuni testi quebecchesi: La felicit\u00e0 scivola fra le dita (Le bonheur a la queue glissante) di Abla Farhoud (2002), Il torrente (Le torrent) di Anne H\u00e9bert (2005), L\u2019esiliato e altre novelle seguito da I viaggiatori sacri (L\u2019exil\u00e9 et autres nouvelles suivi de Les voyageurs sacr\u00e9s) di Marie-Claire Blais (2007). Traduzioni italiane di opere canadesi francofone, on line dal 2004 sul sito CISQ (http:\/\/www2.lingue.unibo.it\/cisq), viene da lei tenuto aggiornato in collaborazione con Cristina Minelle.<\/p>\n<p>Aggiornati all\u2019 11 3. 2021<\/p>\n<p><b>LIBRI:<\/b><\/p>\n<p><i>Loi et transgression. Les histoires tragiques au XVII\u00e8me si\u00e8cle<\/i>, Lecce, Milella, 1982, pp.104.<\/p>\n<p><i>Maupassant. Deux \u00e9tudes<\/i>, Venezia, Pistellato, 1983.<\/p>\n<p><i>Claude Aveline. Du myst\u00e8re au fantastique<\/i>, Venezia, Libreria Editrice Cafoscarina, 1989.<\/p>\n<p><i>Les Histoires tragiques de Fran\u00e7ois de Rosset<\/i>. Texte \u00e9tabli, comment\u00e9 et annot\u00e9 par Anne de Vaucher Gravili, Paris, Livre de Poche classique, collection Biblioth\u00e8que classique, 1994, pp. 512. B,<\/p>\n<p><i>L\u2019\u00e9criture f\u00e9minine au Qu\u00e9bec. Entretiens avec Marie-Claire Blais,<\/i> Francine Noel, Yolande Villemaire, avec une pr\u00e9face, Venezia, Supernova, 1995, pp.94.<\/p>\n<p>*Traduzioni italiane di opere canadesi francofone (de Vaucher Anne ed) con Cristina Minelle, Venezia Poligrafica, 2003, pp. 48. Prefazione di Anne de Vaucher, pp.9-12.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/TRADUZIONI-Aggiorn.marzo2021-VF.doc\">TRADUZIONI-Aggiorn.marzo2021-VF<\/a><\/p>\n<p>*On line dal 2004 e aggiornato fino al 20 marzo 2016 da Anne de Vaucher e Cristina Minelle<\/p>\n<p><b>TRADUZIONI :<\/b><\/p>\n<p>1969<\/p>\n<p>&#8211; Trad. a Terisio PIGNATTI, Venise et ses tr\u00e9sors, Introduction, 215 l\u00e9gendes et index g\u00e9n\u00e9ral, Venezia, Edizioni Arca, 1969, pp. 150.<\/p>\n<p>1980<\/p>\n<p>Trad. a Giuseppe MAZZARIOL, Pr\u00e9face a \u201cFleurs et pers\u00e9cuteurs de Ida BARBARIGO, New-York, Patti Birch, 1980, pp.1-7.<\/p>\n<p>2002<\/p>\n<p>&#8211; Abla Farhoud, La felicit\u00e0 scivola tra le dita, Anne de Vaucher Gravili (ed), (Titolo originale Le Bonheur a la queue glissante, Montr\u00e9al, L\u2019hexagone, 1998, prix France Qu\u00e9bec 1999. Prefazione e cura di Anne de Vaucher, pp. 5-14, trad.ital. di Elettra Bordino Zorzi. Roma, Sinnos, 2002.<\/p>\n<p>2005<\/p>\n<p>&#8211; Anne H\u00e9bert, Il torrente, Anne de Vaucher Gravili (ed), Titolo originale. Le torrent), Prefazione (pp. 7-18) e cura (pp. 75-78) di Anne de Vaucher, trad. it. di Alessia Pasqualini, Roma, Sinnos, Italia\/. CISQ, coll. \u201cLaurentide\u201d, 2005.<\/p>\n<p>2007<\/p>\n<p>&#8211; Marie-Claire Blais, L\u2019esiliato e altre novelle, seguito da I viaggiatori sacri, Prefazione (p. 5-15) e cura (pp. 135-142) di Anne de Vaucher Gravili ( ed), trad. it. di Cristina Minelle di L\u2019exil\u00e9. Nouvelles e di Alessia Tormen per Les voyageurs sacr\u00e9s, Roma, Sinnos, Italia\/. CISQ, coll. \u201cLaurentide\u201d, 2007.<\/p>\n<p><b>3. VOLUMI COLLETTIVI<\/b><\/p>\n<p>Le edizioni cinquecentesche di Ronsard nelle biblioteche italiane,<\/p>\n<p>(Balmas Enea ed) Le edizioni cinquecentesche di Ronsard nelle biblioteche veneziane (de Vaucher Anne ed), Gruppo di studio del Cinquecenti francese, Fasano, Schena, 2 t. (1993-1996)<\/p>\n<p>Memoria e sogno. Quale Canada domani? La M\u00e9moire et le r\u00eave. Quel Canada demain? Marra Giulio, de Vaucher Anne, Gebbia Alessandro (eds), Actes du X\u00e8me congr\u00e8s des Etudes canadiennes en Italie, Monastier-Venezia, 4-7 maggio 1994, Venezia, Supernova, 1996, pp. 504.<\/p>\n<p>Canadian Studies in Italy\/ Etudes canadiennes en Italie, 1955-1996, Ricciardi Caterina (ed)<\/p>\n<p><i>La litt\u00e9rature francophone<\/i>, Introduction, pp. 57-72 et bibliographie, pp. 72-90, Roma, Semar, Saggistica 2, 1996, pp. 144.<\/p>\n<p><i>D\u2019autres r\u00eaves. L\u2019\u00e9criture migrante au Qu\u00e9bec,<\/i> (Anne de Vaucher ed.), Actes du s\u00e9minaire international du Centro Interuniversitario di Studi Quebecchesi, Venezia, Supernova, 2000, pp. 192.<\/p>\n<p>SAGGI\/ STUDI\/TRADUZIONI IN VOLUMI COLLETTIVI<\/p>\n<p>1974<\/p>\n<p>\u201cClaude Aveline et Albert Camus. Alger 1937 (avec un in\u00e9dit de Camus)\u201d, Annali di Ca\u2019 Foscari, XIII, 2, 1974, pp. 455-464.<\/p>\n<p>1977<\/p>\n<p>\u201c\u2019Le Prisonnier\u2019 de Claude Aveline et \u2018L\u2019Etranger\u2019 d\u2019Albert Camus.Co\u00efncidence fortuite ou influence directe?\u201dAnnali di Ca\u2019 Foscari, XVI, 1, 1977, pp.51-69.<\/p>\n<p>1978<\/p>\n<p>\u201cDualit\u00e9 obsessionnelle et contrepoint m\u00e9taphorique dans \u2018La Femme de Paul\u2019 de Maupassant\u201d, Annali di Ca\u2019 Foscari, XVII, 1, 1978, pp. 41-60.<\/p>\n<p>1981<\/p>\n<p>Le sch\u00e9ma narratif de l\u2019histoire tragique en France au d\u00e9but du XVII\u00e8me si\u00e8cle, Venezia, Libreria editrice Cafoscarina, 1981, pp. 1-15.<\/p>\n<p>1982<\/p>\n<p>\u201cLoi et transgression dans \u2018Les spectacles d\u2019horreur\u2019 de Jean-Pierre Camus, \u00e9v\u00eaque de Belley\u201d, Studi francesi, 1982, pp. 20-31.<\/p>\n<p>1984<\/p>\n<p>\u201cQuand l\u2019objet devient fantastique\u201d chez Maupassant\u201d, Berenice (num\u00e9ro sp\u00e9cial sur Maupassant), 12, 1984, pp.171-182.<\/p>\n<p>1985<\/p>\n<p>Trad. \u00e0 Gianni NICOLETTI, Avertissement. Michel de Ghelderode, Berenice, 1985, pp. 290-294.<\/p>\n<p>1987<\/p>\n<p>\u201cTh\u00e9orie et pratique du journalisme chez Maupassant\u201d, Berenice, 19, 1987, pp. 399-411.<\/p>\n<p>1988<\/p>\n<p>\u201cHistoires nocturnes et fantastiques de Claude Aveline. \u2018Pour l\u2019amour de la nuit\u2019, Studi di Letteratura francese, XIV, 1988, pp. 93-106.<\/p>\n<p>1990<\/p>\n<p>\u201cDu lieu abandonn\u00e9 \u00e0 la terre r\u00eav\u00e9e, : \u2018Mater Europa\u2019 de Jean Ethier-Blais\u201d, <i>Images du Canada, exigences de fronti\u00e8res<\/i>, Atti del VII Convegno internazionale dell\u2019Associazione Italiana di Studi Canadesi, (AISC), Acireale, 18-22 Maggio 1988, Dotoli Giovanni e Zoppi Sergio (eds), Fasano, Schena, \u201cBiblioteca della ricerca\u201d, 29, 1990, pp. 153-163.<\/p>\n<p>\u201cDe la transgression et du tragique. Les histoires tragiques de Fran\u00e7ois de Rosset\u201d, <i>Tragedia e sentimento del tragico nella letteratura francese del Cinquecento<\/i>, Atti del Convegno internazionale di Gargnano, 17-20 maggio 1989, Balmas Enea (ed), Firenze, Olschki, Studi di Letteratura francese, 1990, pp. 164-176.<\/p>\n<p>1992<\/p>\n<p>\u00ab Accomplir ses racines qu\u00e9b\u00e9coises. Le sens des origines chez Jean Ethier-Blais \u00bb, <i>Le relazioni italo-canadesi. Venezia e i Caboto<\/i>, Atti del Convegno internazionale dell\u2019Universit\u00e0 di Venezia, 20-23 maggio 1990,Mamoli Zorzi Rossella, Tucci Ugo (eds), Venezia, L\u2019Artigiana, 1992, pp. 171-177.<\/p>\n<p>\u201cCivilisation et langue de l\u2019Autre. \u2018Le Grand voyage du pays des Hurons\u2019 de Gabriel Sagard\u201d, <i>La scoperta dell\u2019America e le lettere francesi<\/i>, Balmas Enea (ed), Milano, Cisalpino, Facolt\u00e0 di Lettere e Filosofia dell\u2019Universit\u00e0 di Milano, 1992, pp. 227-242.<\/p>\n<p>1993<\/p>\n<p>\u201cDe la langue et de la soci\u00e9t\u00e9 des Hurons d\u2019apr\u00e8s Gabriel Sagard\u201d, <i>La d\u00e9couverte de nouveaux mondes: aventures et voyages imaginaires au XVII\u00e8me si\u00e8cle<\/i>, Actes du XXII\u00e8me colloque international du Centre M\u00e9ridional de Recherche sur le XVII\u00e8me si\u00e8cle, G\u00eanes, 23-25 janvier 1992, Rizza Cecilia (ed), Fasano, Schena, 1993, pp. 59-73.<\/p>\n<p>\u201cPapiers d\u2019un jour. Maupassant et la pratique d\u2019un m\u00e9tier difficile\u201d, <i>Maupassant et l\u2019\u00e9criture<\/i>, Colloque international de F\u00e9camp pour le centenaire de la mort de Maupassant, 21-22 mai 1993, Forestier Louis (ed), Paris, Nathan, 1993, pp. 29-40.<\/p>\n<p>1995<\/p>\n<p>\u201cLa m\u00e9moire de l\u2019Europe dans les lettres qu\u00e9b\u00e9coises\u201d, <i>Studi di letteratura e di linguistica<\/i>, Quaderno 7, Universit\u00e0 di Salerno, Vitale Marina (\u00e9d), Napoli, ESI, 1995, pp. 11-28.<\/p>\n<p>Rivista di Studi canadesi, 8, 1995, partie francophone consacr\u00e9e \u00e0 Marie-Claire Blais, sous la direction d\u2019Anne de Vaucher:<\/p>\n<p>\u201cLe temps de la conscience. \u2018Parcours d\u2019un \u00e9crivain\u2019 de Marie-Claire Blais\u201d, Rivista di Studi canadesi, partie francophone consacr\u00e9e \u00e0 Marie-Claire Blais, sous la direction d\u2019Anne de Vaucher, 8, 1995, pp. 7-14.<\/p>\n<p>Marie-Claire Blais. Cr\u00e9ation et \u00e9criture. Entretien \u00e0 Montr\u00e9al, \u201d, Rivista di Studi canadesi, 8, 1995, pp. 15-24.<\/p>\n<p>La traduction de la po\u00e9sie franco-canadienne (en pr\u00e9sence de Paul-Marie-Lapointe, Michel van Schendel, table ronde tenue au X Congr\u00e8s international AISC, Memoria e sogno. Quale Canada domani?, Trascrizione e note di Anne de Vaucher , Rivista di Studi canadesi, 8, 1995 pp.47-72.<\/p>\n<p>1996<\/p>\n<p>\u201cM\u00e9moire du texte et parodie. Un essai\/fiction de Lise Gauvin\u201d, Memoria e sogno. Quale Canada domani?\u2026, pp. 276-282.<\/p>\n<p>\u201cLes \u00e9ditions de l\u2019Hexagone \u00e0 Venise\u201d, Memoria e sogno\u2026, pp. 489-490.<\/p>\n<p>\u201c \u2018Le dictionnaire de la langue huronne\u2019 de Gabriel Sagard. Un manuel de civilisation?\u201d, La ghirlanda di Cecilia. Studi in onore di Cecilia Rizza, Galli Pellegrini Rosa et Alii (eds), Fasano, Schena, 1996, pp. 487-496.<\/p>\n<p>\u201cLe paysage am\u00e9ricain de Marie-Claire Blais\u201d, Paysages ext\u00e9rieur\/Identit\u00e9 int\u00e9rieure dans la francophonie moderne, Bayle Petrelli Fran\u00e7oise (ed), Universit\u00e0 di Sassari, Sassari, Centro Servizi riprografici, 1996, pp. 38-54.<\/p>\n<p>Trad. a Anne H\u00e9bert, \u2018Baigneuse\u2019, Parole sull\u2019acqua, Poesie dal Canada anfglofono e francofono, Nissim Liana e Ricciardi Caterina (eds), Roma, Empiria, 1996, pp. 76-77.<\/p>\n<p>Antonine Maillet \u00e0 Venise. Propos recueillis par Anne de Vaucher, Il Tolomeo, 2\u00b0, Venezia, Supernova, 1996, pp. 164- 167.<\/p>\n<p>1997<\/p>\n<p>\u201cEntre le livre et l\u2019\u00e9cran: \u2018Le sourd dans la ville\u2019 de Marie-Claire Blais et de Mireille Dansereau\u201d, Litt\u00e9rature et cin\u00e9ma du Qu\u00e9bec, Atti del Convegno internazionale di Bologna, 18-21 maggio 1995, Fratta Carla et Alii, (eds), num\u00e9ro sp\u00e9cial de Africa, America, Asia, Australia, Roma, Bulzoni, 1997, pp. 75-84.<\/p>\n<p>\u2018Lettres persanes\u2019, \u2018Lettres d\u2019une autre\u2019. Un essai\/fiction de Lise Gauvin\u201d, Parodia, Pastiche, mimetismo, Atti del Convegno internazionale della Societ\u00e0 internazionale di letterature comparate, Venezia, 13-15 ottobre 1993, Mildonian Paola (ed), Roma, Bulzoni, 1997, pp. 331-340.<\/p>\n<p>\u201cLangages et figures de la s\u00e9duction dans les histoires tragiques de Fran\u00e7ois de Rosset\u201d, Miti e linguaggi della seduzione, Convegno internazionale delle Universit\u00e0 di Messina, Pescara, Catania, 3-5 dicembre 1992, Catania, CUEM, 1997, pp. 97-114.<\/p>\n<p>\u201c\u2018Aur\u00e9lien, Clara, Mademoiselle et le lieutenant anglais\u2019. Un r\u00e9cit tragique?\u201d, Anne H\u00e9bert, parcours d\u2019une oeuvre, Actes du colloque international de la Sorbonne et de l\u2019Universit\u00e9 de Paris III et de Rouen, 28-30 Mai 1996, Jouanny Robert et Alii (eds), Montr\u00e9al, L\u2019Hexagone, 1997, pp. 411-420.<\/p>\n<p>\u201cL\u2019ultimo gradino della scala, ovvero la deriva del lettore nei racconti \u201cmisteriosi\u201d di Claude Aveline\u201d, Novelle, racconti e testi brevi nella letteratura del Novecento, Streiff-Moretti Monique (ed), Edizioni scientifiche italiane, \u201ccoll. Letterature moderne e contemporanee dell\u2019Universit\u00e0 di Perugia\u201d, Perugia, Centro stampa, 1997, pp. 117-131.<\/p>\n<p>1998<\/p>\n<p>\u201cViolence repr\u00e9sent\u00e9e, violence exorcis\u00e9e. Fran\u00e7ois de Rosset et la peinture de son temps\u201d, Violence et fiction jusqu\u2019\u00e0 la R\u00e9volution, IX Colloque international de la Soci\u00e9t\u00e9 d\u2019analyse de la topique romanesque (SATOR), University of Milwaukee &amp; Madison (Wisconsin), 21-23 septembre 1995, Verdier Gabrielle, Debaisieux Martine (eds), Tubingen, Gunter Narr, 1998, pp. 24-37.<\/p>\n<p>\u201cLa lumi\u00e8re des eaux dans l\u2019imaginaire de Marie-Claire Blais\u201d, Acqua. Realt\u00e0 e metafora, Atti dell\u2019XI Convegno internazionale dell\u2019Associazione degli Studi Canadesi, Siena 6-9 novembre 1996, Ricciardi Caterina et Alii (eds), Roma, Semar, 1998, pp. 263-271.<\/p>\n<p>\u201cMontr\u00e9al en mosa\u00efques. Le roman qu\u00e9b\u00e9cois multiethnique\u201d Citt\u00e0 reali ed immaginarie delle Americhe, Atti del Convegno internazionale degli Studi americani della Terza Universit\u00e0 di Roma, Roma 17-19 marzo 1997, Giorcelli Cristina et Alii (eds), Roma, edizioni associate, 1998, pp. 587-600.<\/p>\n<p>\u201cItalie. Le ressourcement\u201d, Jean Ethier-Blais: Dictionnaire de lui-m\u00eame. Essais sur l\u2019oeuvre, Actes du XV Colloque des \u00e9crivains de l\u2019Acad\u00e9mie des Lettres du Qu\u00e9bec, Montr\u00e9al, 5-8 novembre 1997, Duquette Jean-Pierre et Dor\u00e9 Martin (eds), Montr\u00e9al, Fides, 1998, pp. 115-123.<\/p>\n<p>1999<\/p>\n<p>\u201cDe la r\u00e9alit\u00e9 \u00e0 la fiction. Les \u2018Manuscrits de Pauline Archange\u2019 de Marie-Claire Blais\u201d, Le statut du sujet dans le r\u00e9cit de m\u00e9moire, Actes du Colloque de Venise, 28-29 novembre 1997, Omacini Lucia (ed), Padova, Biblioteca francese, Unipress, 1999, pp.83-95.<\/p>\n<p>\u201cUne ville, des m\u00e9moires: \u2018Les aurores montr\u00e9ales\u2019 de Monique Proulx\u201d, Palinsesti culturali, Gli apporti delle immigrazioni alla letteratura del Canada, Atti del Convegno internazionale di Udine 20-22 maggio 1998, De Luca Anna Pia, Ferraro Alessandra, Dufiet Jean-Paul (eds), Udine, Forum, 1999, pp. 109-119.<\/p>\n<p>\u201c Qu\u00e9bec, la m\u00e9moire contre l\u2019oubli. Les \u00e9crits autobiographiques de Marie-Claire Blais\u201d, Memoria e oblio, Giovanni Cacciavillani (ed), Venezia, Cafoscarina, 1999, pp. 87-100.<\/p>\n<p>\u201cLa m\u00e9moire de la d\u00e9couverte: Jacques Cartier et Pierre Perrault (1534-1984)\u201d, Giovanni Caboto e le vie dell\u2019Atlantico settentrionale, Atti del Convegno internazionale di studi storici-geografici della Terza Universit\u00e0 di Roma, 29 settembre-1 ottobre 1997, Caraci Illaria (ed), Genova, Brigati, 1999, pp. 155-167.<\/p>\n<p>\u201cL\u2019id\u00e9e de Venise\u201d, Intervista al sindaco di Venezia, Massimo Cacciari\u201d,Venezia, 25.09.1998, (con scheda bio-bibliografica), Le politicien philosophe, Confluences Magazine, vol.1, n. 2, octobre-novembre 1999, [edizione francese ed inglese] Richard Robert (ed), Toronto, pp. 24-25.<\/p>\n<p>Rivista di studi canadesi,12, 1999, parte francofona dedicata a Jacques Godbout, Mane Robert, de Vaucher Anne (ed).<\/p>\n<p>I miei articoli:<\/p>\n<p>Le Qu\u00e9bec \u00e0 Paris, une invitation unique. Intervista a Jacques Godbout, da Anne de Vaucher Gravili, pp.13-21.<\/p>\n<p>Bibliografia selettiva degli studi critici pubblicati in Italia su Jacques Godbout, (Mane Robert, de Vaucher Anne (ed), pp. 66-67.<\/p>\n<p>\u201cLe Qu\u00e9bec \u00e0 l\u2019honneur\u201d. Salon du Livre de Paris (19-24 marzo 1999), [scheda], pp. 203-204.<\/p>\n<p>2003.<\/p>\n<p>\u201cDante et l\u2019Italie dans le paysage textuel de Marie-Claire Blais\u201d, Italies imaginaires du Qu\u00e9bec, Carla Fratta e Elisabeth Nardout Lafarge(\u00e9ds),coll. Universit\u00e0 di Bologna \/ Universit\u00e9 de Montr\u00e9al \u00e0 Montr\u00e9al, Montr\u00e9al, Fides, \u00ab Nouvelles \u00e9tudes qu\u00e9b\u00e9coises \u00bb , 2003, pp.219-230.<\/p>\n<p>Claude Beausoleil, Destino e Oblio , 2 poesie di Loin du sommeil dans la question , trad. it. Anne de Vaucher . Omaggio ad Alfredo Rizzardi, \u201c Tolomeo n. 9, 2005, p. 5<\/p>\n<p>2007<\/p>\n<p>D\u00e8s le d\u00e9but la violence: \u201cLe torrent\u201d d\u2019Anne H\u00e9bert, Trois \u00e9tudes sur Anne H\u00e9bert, [Journ\u00e9e d\u2019\u00e9tudes Voix et images d\u2019Anne H\u00e9bert, 22 mai 2006 , de Vaucher Anne cur.] \u00ab Francofonia \u00bb , Primavera, n. 52, 2007, pp. 83-92.<\/p>\n<p>2008<\/p>\n<p>La litt\u00e9rature migrante en Italie : La traduction de \u00ab Le bonheur \u00e0 la queue glissante \u00bb d\u2019Abla Farhoud, Ecriture migrante\/Migrant writing, Colloque international, Universit\u00e0 Johannes Gutenberg di Magonza, 26-28 giugno 2003, Dumontet Danielle\/Zipefel Frank (eds), coll. \u00bbPassagen\/Passages \u00bb, Hildersheim- Zurich- New York, Georg Olms Verlag, 2008, pp.155-166.<\/p>\n<p>L\u2019\u00e9criture migrante en Italie. La traduction de \u00ab Le bonheur a la queue glissante \u00bb d\u2019Abla Farhoud, \u201cAnnali di Ca\u2019 Foscari\u201d, 2008, (2008)., pp.125-140.( le meme article que le pr\u00e9c\u00e9dent) .verifier les pages<\/p>\n<p>Abla Farhoud. Entre l\u2019ancrage et l\u2019errance , Congr\u00e8s international, Universit\u00e9 de Bordeaux, 15-16-17 d\u00e9cembre 2005, Arino Marc, Piccione Marie-Lyne (\u00e9ds), 1985-2005. Vingt ann\u00e9es d\u2019\u00e9criture migrante au Qu\u00e9bec. Les voies d\u2019une herm\u00e9neutique, Bordeaux, coll. \u00ab Eidolon \u00bb, n.80, Bordeaux, 2008, pp. 121-131.<\/p>\n<p>Portraits litt\u00e9raires \u00e0 l\u2019\u00e9cran: Anne H\u00e9bert, Marie-Claire Blais, in Actes du Congr\u00e8s International du CISQ, Litt\u00e9rature et cin\u00e9ma au Qu\u00e9bec (1995-2005), 11-12 d\u00e9cembre 2006, (Fratta Carla con Plamondon J.F \u00e9ds), Bologna, Pendragon, 2008, pp. 69- 79.<\/p>\n<p>La lumi\u00e8re des eaux dans l\u2019imaginaire de Marie-Claire Blais, in Visions po\u00e9tiques de Marie-Claire Blais, Ricouart Janine (ed), Montr\u00e9al, Les \u00e9ditions du remue-m\u00e9nage, 2008, pp.230-242.<\/p>\n<p>L\u2019\u00eele paradisiaque de Marie-Claire Blais, in Des \u00eeles en archipel. \u2026 Flottements autour du th\u00e8me (Imbroscio Carmelina, Minerva Nadia, Oppici Patrizia \u00e9ds) en hommage \u00e0 Carminella Biondi, \u00ab coll. Franco-Italica n.6 \u00bb, Berlin, .Peter Lang. , pp., 2008, pp.91-202.<\/p>\n<p>2009<\/p>\n<p>Marie-Claire Blais \u00ab lectrice de \u00ab La Divina Commedia \u00bb de Dante, Congr\u00e8s international de Montr\u00e9al, 3-4 juin 2004 , Italie-Qu\u00e9bec. Croisements et co\u00efncidences, (Dupuis Gilles, Garand Dominique \u00e9ds), coll. \u00ab Convergences \u00bb, Montr\u00e9al, Nota Bene 2009, pp. 203-215.<\/p>\n<p>Avoir foi dans l\u2019avenir du monde. Entretien avec Marie-Claire Blais . Propos recueillis par Anne de Vaucher, Lectures de Qu\u00e9bec, congr\u00e8s international du CISQ \u00e0 Turin, \u00e0 l\u2019occasion des 400 ans de la fondation de Qu\u00e9bec, 27- 28 f\u00e9vrier 2008, ( Mossetto AP, Plamondon J. eds) Bologna, Pendragon, 2009, pp. 217-227.<\/p>\n<p>2011<\/p>\n<p>Marie-Claire Blais ( 2005-2010). Les \u00e9pigones de \u00ab Soifs \u00bb ; La naissance de R\u00e9becca \u00e0 l\u2019\u00e8re des tourments et Mai au bal des pr\u00e9dateurs, in A la carte. Le roman qu\u00e9b\u00e9cois, (2005-2010), (Gilles Dupuis, Klaus-Dieter Ertler (eds). Berlin, Peter Lang, 2011, pp. 67-84.<\/p>\n<p>2012<\/p>\n<p>Les \u00e9critures migrantes au Qu\u00e9bec. R\u00e9gine Robin et Abla Farhoud<\/p>\n<p>in \u00ab Venus d\u2019ailleurs \u00bb. Ecrire l\u2019exil en fran\u00e7ais,Quinta giornata della francofonia, 24 marzo 2010, Publif@rum, n. riv. On line Univ. di Genova, 2012, pp.9.<\/p>\n<p>Marie-Claire Blais. Une \u00e9criture au c\u0153ur du genre, in Femmes Voyelles. L\u2019\u00e9criture des femmes au Qu\u00e9bec,(eds Jeff Plamondon et Valeria Zotti). Bologne, Francofonia,Cisq, 11 octobre 2011, Francofonia , printemps 2012, pp.59-68.<\/p>\n<p>Abla Fahroud, Le sourire de la petite juive , in Lire le roman francophone, (Rosanna Gorris ed), mai 2012. Publifarum , n.20, on line \u00bb, Universit\u00e0 di Genova , 2013.<\/p>\n<p>Sur la page et sur la Toile: bibliographie des traductions de textes Bologna, qu\u00e9b\u00e9cois en Italie ( 2003-2012), Premiers Etats g\u00e9n\u00e9raux des \u00e9tudes qu\u00e9b\u00e9coises en Italie et perspective europ\u00e9enne, (Plamondon JF, Puccini Paola, Zotti Valeria eds), universit\u00e0 di Bologna, 1 e 2 ottobre 2012, Bologna, i libri di Emil, 2014, pp. 147-157.<\/p>\n<p>Anne H\u00e9bert, Le torrent di Anne H\u00e9bert ,\u201dun coup de d\u00e9s\u201d, Quaderni di letteratura francese, francofona e magrebina, ( Benelli Graziano, Saggiomo Carmen eds) Dipartimento di Scienze politiche Jean Monnet, Seconda Universit\u00e0 di Napoli, n.1, Napoli, Loffredo ed., 2013, pp. 329-337.<\/p>\n<p>Marie-Claire Blais, De la temp\u00eate de neige \u00e0 la naissance de l\u2019\u00e9criture, Rien que du blanc \u00e0 songer : les \u00e9critures de la neige, VIII giornata della Francofonia, Verona, 12 marzo 2014, Gorris Rosanna ed )<\/p>\n<p>on line (www.cinquecentofrancese.it, feuillages) Universit\u00e0 di Verona, 2015-2016, pp.1-9.<\/p>\n<p>Commemorazione della Profssa Emma Stoikovic Mazzariol (1924-2015), settembre 2016, SUSSLF in memoriam , on line , pp. 1-4.<\/p>\n<p>2016<\/p>\n<p>Retour sur les figures de s\u00e9duction dans les histoires tragiques de Fran\u00e7ois de Rosset, Du labyrinthe a la toile\/Dal labirinto alla rete M\u00e9langes en l\u2019honneur de Sergio Poli ( Elisa Bricco, Illaria Torre, Simone Torsani eds , on line , Publi@farum, Universita di Genova, n. 26, 2016, pp.2.11.<\/p>\n<p>Traduire Marie-Claire Blais en italien. Editions, analyses, traductions. Lectures de Marie-Claire Blais, (Daniel Letendre et Elisabeth Nardout-Lafarge eds) Journ\u00e9es internationales Marie-Claire Blais, Qu\u00e9bec, 9-10-11 novembre 2016, Montr\u00e9al, Les Presses de l\u2019Universit\u00e9 de Montr\u00e9al, pp. 175-195. Avec Power Point.<\/p>\n<p><b>Non publi\u00e9<\/b><\/p>\n<p>Hommage \u00e0 Monique Bosco, avec Cristina Minelle et Jessica Bubola<\/p>\n<p>16 octobre 2007 , lu \u00e0 Montr\u00e9al, librairie Olivieri. ( pas de publication)<\/p>\n<p><b>IN PREPARAZIONE<\/b><\/p>\n<p>&#8211; Un sito con tutti i miei saggi su Marie-Claire Blais<\/p>\n<p><b>5. RECENSIONI:<\/b><\/p>\n<p>1976. rec. a Bernard CROQUETTE, Pascal et Montaigne, Etudes des r\u00e9miniscences des \u2018Essais\u2019 dans l\u2019oeuvre de Pascal, Gen\u00e8ve, Droz, Annali di Ca\u2019 Foscrai, XV, 1976, pp. 159-162.<\/p>\n<p>1979. rec. a Albert CAMUS, Journaux de voyage, Paris, Gallimard, 1978, L\u2019albero, n. 61-62, 1979, pp. 272-274.<\/p>\n<p>1987. rec a Jean DESCRAINS, Jean-Pierre Camus et ses \u2018Diversit\u00e9s\u2019(1609-1618), ou la culture d\u2019un \u00e9v\u00eaque humaniste, [Th\u00e8se de doctorat d\u2019Etat], Papers of French Seventeeth Century Literature, XIV, 26, pp. 384-389.<\/p>\n<p>1988. Rec. a Sergio POLI, Storia di storie. Considerazioni sull\u2019evoluzione della storia tragica in Francia, dalla fine delle guerre civili alla morte di Luigi XIII, Abano, Piovan ed. 1985, pp.300, Studi di letteratura francese, XII, 1988, pp.116-118.<\/p>\n<p>1989. rec. a Jean Ethier-Blais, , Voyage d\u2019hiver, Ottawa, Lem\u00e9ac, 1986, Francofonia, XVI, 1988, pp. 116-118.<\/p>\n<p>. rec. a Jean Ethier-Blais, Le d\u00e9sert blanc, Ottawa, Lem\u00e9ac, 1986, Francofonia, XVI, 1988, pp. 131-132.<\/p>\n<p>1995<\/p>\n<p>Fondazione di Il Tolomeo, rivista trilingue, italiano, inglese, francese di recensioni e inediti delle \u201cnuove letterature\u201d, Marra Giulio e Pajalich Armando, Paci Francesca Romana (eds), de Vaucher Anne, (responsabile parte francofona)<\/p>\n<p><b>Recensioni personali:<\/b><\/p>\n<p>Il Tolomeo, I &#8211; Anno 1995, Venezia, Supernova, 1995.<\/p>\n<p>rec. a Anne H\u00e9bert, Aur\u00e9lien,Clara, Mademoiselle et le lieutenant anglais, Paris, Seuil, 1995, pp. 90, p. 37.<\/p>\n<p>,<\/p>\n<p>Il Tolomeo 2\u00b0, Anno 1996, Venezia, Supernova, 1996<\/p>\n<p>. rec. a Monique Proulx, Les aurores montr\u00e9ales, nouvelles, Montr\u00e9al, Bor\u00e9al, 1996, pp. 244, p. 88.<\/p>\n<p>. rec. a Marie-Claire Blais, Soifs, Montr\u00e9al, Bor\u00e9al, pp. 316, p.59.<\/p>\n<p>Il Tolomeo, III\u00b0, Anno 1997, Padova, Edistampa,<\/p>\n<p>. rec. a Lise Gauvin, A une enfant d\u2019un autre si\u00e8cle, Essai, Montr\u00e9al, Lem\u00e9ac, \u201cL\u2019\u00e9critoire\u201d, 1997, pp. 142, p.88.<\/p>\n<p>. rec. a Yolande Villemaire, C\u00e9leste tristesse, Montr\u00e9al, L\u2019Hexagone, \u201cLa rose des temps\u201d, 1997, pp. 128, p. 109.<\/p>\n<p>Il Tolomeo , IV\u00b0, Anno 1998-99, Padova, Unipress.<\/p>\n<p>. rec. a Lise Gauvin et Maryse Cond\u00e9, Nouvelles d\u2019Am\u00e9rique, Montr\u00e9al, Lem\u00e9ac, \u201cL\u2019\u00e9critoire\u201d,.1997, pp. 260, Montr\u00e9al, L\u2019Hexagone, pp. 180, p.97.<\/p>\n<p>. rec. a Yolande Gris\u00e9, La po\u00e9sie qu\u00e9b\u00e9coise avant Nelligan, Anthologie, Montr\u00e9al, Biblioth\u00e8que qu\u00e9b\u00e9coise, 1998, pp. 374, p.29.<\/p>\n<p>. rec. a Paola Mossetto, Per strade e per frasi. Leggendo il Qu\u00e9bec, Roma, Bulzoni, 1998, pp. 288, p. 30.<\/p>\n<p>Il Tolomeo 5, 1999- 2000: direzione parte francofona<\/p>\n<p>Il Tolomeo6, 2002-03<\/p>\n<p>. rec. a Carmelina Imbroscio e Maria Chi ara Gnocchi, (a cura di) Robinson dall\u2019avventura al mito. Robinsonnades e generi affini, Introduzione di Carmelina Imbroscio, Bologna, Clueb, Heuresis coll. \u201cStrumenti \u201d, pp. 273 , p.25-26.<\/p>\n<p>. rec. a Katia Haddad (ed.) Machrek. Anthologie critique, Beyrouth Liban, Presse(ed)s de l\u2019Universit\u00e9 Saint Joseph, 2000, pp. 384 , p. 39.<\/p>\n<p>. rec. a Marie-Claire Blais, Dans la foudre et la lumi\u00e8re, Montr\u00e9al, Bor\u00e9al, 2001, pp. 252, pp.58-59.<\/p>\n<p>Il Tolomeo 8, 2004<\/p>\n<p>&#8211; Rec a Carla Fratta et Elisabeth Nardout-Lafarge (\u00e9ds) , Italies imaginaires du Qu\u00e9bec, coll. \u00ab Nouvelles \u00e9tudes qu\u00e9b\u00e9coises \u00bb, Montr\u00e9al, Fides, 2003 , pp. 248. p.59-60.<\/p>\n<p>&#8211; Rec a Giovanni Dotoli, Culture et litt\u00e9rature canadiennes de langue fran\u00e7aise. Entretiens avec Antonine Maillet, Claude Beausoleil, Nicole Brossard, H\u00e9di Bouraoui, Andr\u00e9 Carpentier, Esther Rochon, Na\u00efm Kattan, Marie-Claire Blais, Fasano, Schena, 2003, 160 pp. 58-59.<\/p>\n<p>&#8211; Rec a Anna Paola Mossetto (\u00e9d), Th\u00e9\u00e2tre et histoire. Dramaturgies francophonesextraeurop\u00e9ennes,coll. \u00ab Dramaturgies francophones\/Etudes \u00bb, Torino, L\u2019Harmattan Italia, pp. 148<\/p>\n<p>Larry Tremblay, Il ventriloquo, trad. it. Anna Paola Mossetto, coll. \u00ab Dramaturgies francophones\/Textes \u00bb, Torino, L\u2019Harmattan Italia, pp. 42 (Le ventriloque, Carni\u00e8res, Lansman, 2001) 63-64<\/p>\n<p>&#8211; Rec a Marguerite Zappal\u00e0, Rossana Curreri ( a cura di )Paroles d\u00e9voil\u00e9es. Regards d\u2019aujourd\u2019hui sur la femme maghr\u00e9bine, Atti del Convegno Internazionale, 4-9 maggio 2000) coll. \u00ab Polinnia \u00bb, Roma, Firenze, 2003, pp. 206. p.40-41.<\/p>\n<p>Il Tolomeo 9, 2005<\/p>\n<p>Rec. a AA.VV. , Le letterature francofone in Italia, \u201cFrancofonia\u201d , Primavera 2004, n.46, Firenze, Olschki, 2004, pp.216, [pp. 43-44]<\/p>\n<p>Rec. a Maurizio Gatti, Litt\u00e9rature am\u00e9rindienne du Qu\u00e9bec. Ecrits de langue fran\u00e7aise, Montr\u00e9al, Hurtubise , HMH, \u00ab coll. Litt\u00e9rature \u00bb, pp.268, [pp. 79-80]<\/p>\n<p>Il Tolomeo 10 \/ 1 , 2007<\/p>\n<p>Rec. a Marie-Claire Blais, Augustino et le choeur de la destruction, Montr\u00e9al, Bor\u00e9al, 2005, pp. 304, (Prix Gilles-Corbeil 2005 pour l\u2019ensemble de son \u0153uvre)<\/p>\n<p>Il Tolomeo 10 \/ 2 , 2007<\/p>\n<p>Rec . a Philippe Mottet et Silvie Vignes-Mottet (\u00e9ds), La nouvelle qu\u00e9b\u00e9coise contemporaine, Litt\u00e9ratures, n. 52, 2005, Presses universitaires du Mirail, Universit\u00e9 de Toulouse le Mirail, pp. 274<\/p>\n<p>Il Tolomeo 11\/ 1 , 2008<\/p>\n<p>Rec. a Jean-Marie Borzeix, Les carnets d\u2019un francophone, Essai, Saint-Pour\u00e7ain-sur-Sioule, coll. Bleu autour, 2006, pp. 116.,<\/p>\n<p>Il Tolomeo 11\/2, 2008<\/p>\n<p>Rec. a Marie-Claire Blais, Noces \u00e0 midi au-dessus de l\u2019ab\u00eeme et autres textes dramatiques, Montr\u00e9al, Bor\u00e9al, 2007, p.61-62.<\/p>\n<p>Il Tolomeo 12, 2, 2009<\/p>\n<p>Rec. a R\u00e9gine Robin, Megapolis. Les derniers pas du fl\u00e2neur,Paris, Stock, 2009, pp.36-37.<\/p>\n<p>Il Tolomeo 13,1, 2010,<\/p>\n<p>Rec a Marie-Claire Blais , La naissance de Rebecca \u00e0 l\u2019\u00e8re des tourments, Montr\u00e9al, Bor\u00e9al, 2009, pp. 21-23.<\/p>\n<p>Il Tolomeo14, 1, 2011,<\/p>\n<p>Rec a Marie-Claire Blais, Mai au bal des pr\u00e9dateurs, Montr\u00e9al, Bor\u00e9al, 2009, pp. ??\u2019 \u2026<\/p>\n<p><b>Recensioni presso altre riviste:<\/b><\/p>\n<p>Rivista di studi canadesi, n. 12, Bari, Schena ed., 1999.<\/p>\n<p>. rec. a Lise Gauvin, L\u2019\u00e9crivain francophone \u00e0 la crois\u00e9e des langues.<\/p>\n<p>. rec.a Pan Bouyoucas, Notturno, trad. ital di Nocturne ( teatro) , Rivista di Studi Canadesi, n. 16 2003, pp.198-201.<\/p>\n<p>rec a Cristina Minelle, La nouvelle qu\u00e9b\u00e9coise ( 1980-1995). Portions d\u2019univers, fragments de r\u00e9cits, Qu\u00e9bec, L\u2019Instant m\u00eame, 2010, pp.240. Francofonia , Primavera 2012, , n.62, pp. 125-128.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":6,"featured_media":1021,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13,4,14,5],"tags":[],"class_list":["post-22","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-collaboratori","category-curriculum-vitae","category-membri","category-pubblicazioni"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22"}],"version-history":[{"count":37,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1613,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/22\/revisions\/1613"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1021"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=22"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/cisq\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=22"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}