{"id":157,"date":"2014-10-26T18:26:52","date_gmt":"2014-10-26T17:26:52","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/?p=157"},"modified":"2023-03-13T10:59:26","modified_gmt":"2023-03-13T09:59:26","slug":"67-2014","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/67-2014\/","title":{"rendered":"67 Automne \/ Autunno 2014"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h2 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong><div class=\"fusion-counters-circle counters-circle\" data-animationOffset=\"top-into-view\"><div class=\"counter-circle-wrapper\" style=\"--awb-font-size:34.090909090909px;--awb-size:150px;\" data-originalsize=\"150\"><div class=\"fusion-counter-circle counter-circle counter-circle-content\" data-percent=\"100\" data-countdown=\"\" data-filledcolor=\"rgba(0,165,55,1)\" data-unfilledcolor=\"rgba(246,246,246,1)\" data-scale=\"\" data-size=\"150\" data-speed=\"1500\" data-strokesize=\"7.5\"><div class=\"fusion-counter-circle-content-inner\">67<\/div><\/div><\/div><\/div><\/strong><strong>Automne \/\u00a0<\/strong><strong>Autunno 2014<\/strong><\/h2>\n<h1 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Po\u00e9sie et institutions au<\/strong><\/em><em><strong>\u00a0XIX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle<\/strong><\/em><\/h1>\n<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong>sous la direction de<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong>Andr\u00e9 Guyaux et\u00a0Romain Jalabert<\/strong><\/h3>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"https:\/\/www.jstor.org\/stable\/i24808472\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-321\" src=\"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/JSTOR_Logo_RGB_60x76-1.gif\" alt=\"\" width=\"46\" height=\"59\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"https:\/\/www.jstor.org\/stable\/i24808472\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lire ce num\u00e9ro sur JSTOR<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.jstor.org\/stable\/i24808472\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Leggere questo numero su JSTOR<\/a><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-background-blend-mode:overlay;--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-border-sizes-left:0px;--awb-border-sizes-right:0px;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:30px;--awb-padding-bottom:35px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">Sommaire \/\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000;\">Indice<\/span><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:20px;--awb-padding-left:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-section-separator section-separator triangle fusion-section-separator-1\" style=\"--awb-border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);--awb-spacer-height:1px;--awb-svg-margin-left:0;--awb-svg-margin-right:0;--awb-icon-color:#ffffff;\"><div class=\"fusion-section-separator-svg\"><div class=\"divider-candy-arrow bottom\" style=\"top:0px;border-top-color: rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><div class=\"divider-candy bottom\" style=\"bottom:-21px;border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);border-left:1px solid rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-section-separator-spacer\"><div class=\"fusion-section-separator-spacer-height\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-4 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><p><strong>Romain Jalabert<\/strong>, Introduction<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-tabs fusion-tabs-1 classic nav-is-justified horizontal-tabs icon-position-left mobile-mode-accordion\" style=\"--awb-title-border-radius-top-left:0px;--awb-title-border-radius-top-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-left:0px;--awb-inactive-color:#ebeaea;--awb-background-color:#ffffff;--awb-border-color:#ebeaea;--awb-active-border-color:#278157;\"><div class=\"nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-183d329be3a7f6dfcaf\" aria-selected=\"true\" id=\"fusion-tab-articles\" href=\"#tab-183d329be3a7f6dfcaf\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-998d0bf6415d5ba1095\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-998d0bf6415d5ba1095\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-c290e7e04218033e237\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-abstracts\" href=\"#tab-c290e7e04218033e237\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Abstracts<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-73957b7174092c24237\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-bio-bibliographiesdescontributeurs\" href=\"#tab-73957b7174092c24237\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Bio-bibliographies des contributeurs<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-content\"><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-183d329be3a7f6dfcaf\" aria-selected=\"true\" id=\"mobile-fusion-tab-articles\" href=\"#tab-183d329be3a7f6dfcaf\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix in active\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-articles\" id=\"tab-183d329be3a7f6dfcaf\">\n<p><strong>Jean-Baptiste Amadieu<\/strong>, Verlaine et Rimbaud examin\u00e9s par le Saint-Office<\/p>\n<p><strong>Olivier Bivort<\/strong>, Verlaine \u00e0 l&#8217;acad\u00e9mie fran\u00e7aise<\/p>\n<p><strong>Anne-Emmanuelle Demartini<\/strong>, Les plaidoiries en vers au XIX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle<\/p>\n<p><strong>Corinne Legoy<\/strong>, Po\u00e9sie et f\u00eates de souverainet\u00e9 sous la Restauration: une fille de l&#8217;\u00c9tat monarchique?<\/p>\n<p><strong>Muriel Lou\u00e2pre<\/strong>, Les laur\u00e9ats acad\u00e9miques: de l&#8217;\u00e9mulation \u00e0 la <span lang=\"FR\">\u00ab<\/span><span lang=\"FR\">\u00a0b\u00eate \u00e0 concours\u00a0\u00bb<\/span><\/p>\n<p><strong>Hugues Marchal<\/strong>, <span lang=\"FR\">\u00ab<\/span><span lang=\"FR\">\u00a0Les sciences\u00a0peuvent avoir quelques obligations \u00e0 la po\u00e9sie\u00a0\u00bb:\u00a0Delille et l&#8217;institution savante<\/span><\/p>\n<p><strong>Jean-Yves Mollier<\/strong>, La po\u00e9sie sous surveillance au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle<\/p>\n<p><strong>Luciano Pellegrini<\/strong>, Myst\u00e8re et magist\u00e8re. Victor Hugo acad\u00e9micien<\/p>\n<p><strong>Lise Sabourin<\/strong>, Po\u00e8tes et po\u00e9sie \u00e0 l&#8217;Acad\u00e9mie fran\u00e7aise au XIX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle (1803-1914)<\/p>\n<p><strong>Andrea Schellino<\/strong>, Baudelaire et l&#8217;<span lang=\"FR\">\u00ab utopie\u00a0\u00bb\u00a0<\/span>acad\u00e9mique<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-998d0bf6415d5ba1095\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-998d0bf6415d5ba1095\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" id=\"tab-998d0bf6415d5ba1095\">\n<p><strong>Jean-Baptiste Amadieu<\/strong>,\u00a0Verlaine et Rimbaud examin\u00e9s par le Saint-Office<em><br \/>\n<\/em>Jug\u00e9es par Rome dangereuses pour l\u2019esprit et le c\u0153ur, les \u0153uvres de Verlaine et de Rimbaud n\u2019ont pourtant pas \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9es. En 1917, le Saint-Office engage en effet une proc\u00e9dure relative aux \u00e9crivains du \u00ab\u00a0Renouveau catholique\u00a0\u00bb, mais aussi \u00e0 leurs mod\u00e8les. Les \u00e9loges prodigu\u00e9s par Bloy et Claudel aux deux po\u00e8tes risquent de les recommander aupr\u00e8s des fid\u00e8les. Ils sont donc examin\u00e9s \u00e0 ce titre\u00a0: l\u2019\u0153uvre de Rimbaud, dont la Congr\u00e9gation rel\u00e8ve les blasph\u00e8mes et les obsc\u00e9nit\u00e9s, ne justifie pas les interpr\u00e9tations spirituelles pr\u00eat\u00e9es aux passages obscurs. Quant \u00e0 Verlaine, l\u2019\u00e9rotisme de compositions post\u00e9rieures \u00e0 <i>Sagesse<\/i> laisse perplexe sur sa conversion. Les consulteurs se divisent cependant sur une \u00e9ventuelle mise \u00e0 l\u2019Index\u00a0; l\u2019id\u00e9e d\u2019un texte doctrinal \u00e0 port\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale, finalement retenue, aboutit \u00e0 l\u2019instruction de mai 1927 sur la litt\u00e9rature \u00ab\u00a0mystico-sensuelle\u00a0\u00bb, mais sans indice clair permettant d\u2019identifier un mouvement ou des auteurs.<\/p>\n<p><strong>Olivier Bivort<\/strong>,\u00a0Verlaine \u00e0 l&#8217;acad\u00e9mie fran\u00e7aise<em><br \/>\n<\/em>En d\u00e9pit des apparences, Verlaine se pr\u00e9sente officiellement \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise en 1893. Si les raisons de sa candidature sont multiples\u00a0\u2013\u00a0Verlaine n\u2019est pas insensible aux honneurs\u00a0\u2013, il semble que ce soit la presse, et notamment une enqu\u00eate lanc\u00e9e par <i>Le Journal<\/i>, en octobre 1892, qui l\u2019ait pouss\u00e9 \u00e0 se pr\u00e9senter. Son initiative suscite de nombreuses r\u00e9actions dans les journaux. Verlaine lui-m\u00eame, dans ses interviews et par ses propres articles, contribue pendant pr\u00e8s de deux ans \u00e0 retenir l\u2019attention des m\u00e9dias. Le dossier de presse de sa candidature, r\u00e9uni ici pour la premi\u00e8re fois, en illustre les tenants et aboutissants.<\/p>\n<p><strong>Anne-Emmanuelle Demartini<\/strong>,\u00a0Les plaidoiries en vers au XIX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle<em><br \/>\n<\/em>Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, il est arriv\u00e9 que des justiciables, au tribunal, se d\u00e9fendent devant les magistrats en pronon\u00e7ant un discours en vers. Ces d\u00e9fenses en vers, rares mais attest\u00e9es, n\u2019ont encore jamais \u00e9t\u00e9 \u00e9tudi\u00e9es. Cet article propose quelques \u00e9l\u00e9ments d\u2019analyse, susceptibles d\u2019\u00e9clairer les rapports, au demeurant m\u00e9connus, entre la po\u00e9sie et l\u2019institution judiciaire au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle. Il expose les incidents d\u2019audience que ces curieuses d\u00e9fenses ont occasionn\u00e9s ainsi que la r\u00e9action des magistrats, significative de la repr\u00e9sentation qu\u2019ils se font \u00e0 la fois de la po\u00e9sie et de la justice. Tant\u00f4t ils autorisent le discours en vers, tant\u00f4t ils l\u2019interdisent. A-t-on le droit de plaider en vers dans un tribunal ? Le d\u00e9bat auquel donnent lieu les d\u00e9fenses rim\u00e9es pose la question des espaces de l\u2019usage du vers et met en jeu une conception de la langue judiciaire.<\/p>\n<p><strong>Corinne Legoy<\/strong>,\u00a0Po\u00e9sie et f\u00eates de souverainet\u00e9 sous la Restauration: une fille de l&#8217;\u00c9tat monarchique?<em><br \/>\n<\/em>Explorer les liens entre la po\u00e9sie d\u2019\u00e9loge et les institutions qui orchestrent les f\u00eates de souverainet\u00e9 sous la Restauration, tel est le propos de cet article. Il montre l\u2019insertion de la po\u00e9sie et de la chanson dans les c\u00e9r\u00e9monies du pouvoir et corr\u00e9lativement la persistance d\u2019une pratique ancienne li\u00e9e aux institutions d\u2019\u00c9tat et \u00e0 l\u2019institution acad\u00e9mique. Le desserrement du contr\u00f4le de l\u2019\u00c9tat sur l\u2019imprim\u00e9, l\u2019absence de commande explicite et la r\u00e9activit\u00e9 singuli\u00e8re de l\u2019\u00e9loge \u00e0 la temporalit\u00e9 rituelle de la monarchie mettent en question cette lecture classique. Les institutions qui la suscitent exc\u00e8dent largement les rouages de l\u2019\u00c9tat et les cercles acad\u00e9miques, contribuant, en ce premier XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, \u00e0 \u00e9crire une nouvelle page de l\u2019histoire de l\u2019\u00e9loge royal.<\/p>\n<p><strong>Muriel Lou\u00e2pre<\/strong>,\u00a0Les laur\u00e9ats acad\u00e9miques: de l&#8217;\u00e9mulation \u00e0 la\u00a0<span lang=\"FR\">\u00ab<\/span><span lang=\"FR\">\u00a0b\u00eate \u00e0 concours\u00a0\u00bb<\/span><em><span lang=\"FR\"><br \/>\n<\/span><\/em>Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, le concours a envahi l\u2019espace public, s\u2019imposant comme mode de recrutement d\u00e9mocratique et moyen de gouvernement par les honneurs. Or les concours acad\u00e9miques au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle contrastent avec ceux du XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle o\u00f9 ils avaient constitu\u00e9 une pi\u00e8ce ma\u00eetresse du projet intellectuel des Lumi\u00e8res, par la transformation de l\u2019\u00e9mulation dans un sens de plus en plus normatif. Cette normativit\u00e9 croissante, lisible dans les copies de candidats au prix de po\u00e9sie de l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, lettres d\u2019envoi, rapports de jury, est un ph\u00e9nom\u00e8ne dont la port\u00e9e d\u00e9passe la sph\u00e8re litt\u00e9raire, de sorte que s\u2019op\u00e8re une convergence de la critique des concours dans divers domaines d\u2019activit\u00e9 &#8211; les lettres, l\u2019enseignement et l\u2019agriculture, convergence qui sous-tend la sc\u00e8ne des comices chez Flaubert, et se publicise avec des m\u00e9taphores \u00e0 succ\u00e8s comme celle de \u00ab\u00a0b\u00eate \u00e0 concours\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Hugues Marchal<\/strong>,\u00a0<span lang=\"FR\">\u00ab<\/span><span lang=\"FR\">\u00a0Les sciences\u00a0peuvent avoir quelques obligations \u00e0 la po\u00e9sie\u00a0\u00bb:\u00a0Delille et l&#8217;institution savante<\/span><em><span lang=\"FR\"><br \/>\n<\/span><\/em>Je me propose de relire <i>Jacques le fataliste<\/i> de Diderot \u00e0 la lumi\u00e8re des <i>Mille et Une Nuits<\/i>. Au-del\u00e0 de la technique de l\u2019ench\u00e2ssement, j\u2019essaierai de voir dans quelle mesure la relation entre Jacques et son ma\u00eetre est analogue, d\u2019une part \u00e0 celle entre Shahriar et son fr\u00e8re Sh\u00e2h Zam\u00e2n, d\u2019autre part \u00e0 celle entre Shahriar et Sh\u00e9h\u00e9razade.<\/p>\n<p><strong>Jean-Yves Mollier<\/strong>, La po\u00e9sie sous surveillance au XIX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle<em><br \/>\n<\/em>Genre noble par excellence, qui contribue grandement au sacre de l\u2019\u00e9crivain et \u00e0 l\u2019av\u00e8nement d\u2019un pouvoir spirituel la\u00efque au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, la po\u00e9sie est aussi le domaine d\u2019investissement des classes populaires, qui voient dans la chanson le vecteur id\u00e9al de leurs revendications ou de leurs \u00e9tats d\u2019\u00e2me. Surveill\u00e9e, traqu\u00e9e par la police qui craint son pouvoir subversif, de B\u00e9ranger \u00e0 Jean-Baptiste Cl\u00e9ment et \u00e0 Montehus, la chanson en vers a fait l\u2019objet d\u2019une censure impitoyable de 1810 \u00e0 1905, ce qui ne l\u2019a pas emp\u00each\u00e9 de cro\u00eetre et de p\u00e9n\u00e9trer dans tous les foyers. Alors m\u00eame qu\u2019elle perd la place privil\u00e9gi\u00e9e qu\u2019elle occupait dans les catalogues d\u2019\u00e9diteurs apr\u00e8s 1848, elle continue son expansion gr\u00e2ce au compte d\u2019auteur et touche aussi bien les \u00e9lites parisiennes ou provinciales que la population la moins \u00e9duqu\u00e9e. Omnipr\u00e9sente \u00e0 l\u2019\u00e9cole, chant\u00e9e sur les voies publiques ou dans les caf\u00e9s, les cabarets et les music-halls, elle constitue un gigantesque oc\u00e9an de textes qu\u2019il conviendrait d\u2019\u00e9tudier \u00e0 l\u2019abri de tout pr\u00e9jug\u00e9 esth\u00e9tique.<\/p>\n<p><strong>Luciano Pellegrini<\/strong>,\u00a0Myst\u00e8re et magist\u00e8re. Victor Hugo acad\u00e9micien<em><br \/>\n<\/em>L\u2019\u00e9lection de Victor Hugo \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise est le r\u00e9sultat d\u2019une longue campagne qui a expos\u00e9 le po\u00e8te \u00e0 plusieurs \u00e9checs. Son obstination t\u00e9moigne de l\u2019importance que l\u2019auteur de la <i>Pr\u00e9face de Cromwell <\/i>attribuait \u00e0 la cons\u00e9cration acad\u00e9mique. Les rapports de Hugo avec l\u2019Acad\u00e9mie permettent de comprendre comment s\u2019articulent po\u00e9sie et pouvoir, tradition et nouveaut\u00e9 dans son \u0153uvre. Les ambitions acad\u00e9miques du po\u00e8te se traduisent, dans ses recueils, par l\u2019apparition de la th\u00e9matique d\u2019un pass\u00e9 classique, antique ou tourn\u00e9 vers le xvii<sup>e<\/sup> si\u00e8cle.<\/p>\n<p><strong>Lise Sabourin<\/strong>,\u00a0Po\u00e8tes et po\u00e9sie \u00e0 l&#8217;Acad\u00e9mie fran\u00e7aise au XIX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle (1803-1914)<em><br \/>\n<\/em>Au fil des r\u00e9gimes du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, les \u00e9lections et les activit\u00e9s de po\u00e8tes \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise manifestent encore leur influence, mais les attentes formelles classiques dont r\u00e9ussissent \u00e0 triompher les romantiques provoquent quelque m\u00e9fiance envers la g\u00e9n\u00e9ration des Parnassiens, tardivement entr\u00e9s. Abandonnant ses coutumes de salon lettr\u00e9 avide de lectures po\u00e9tiques, l\u2019institution, plus professorale, s\u2019adonne surtout \u00e0 la d\u00e9fense de la langue fran\u00e7aise, \u00e0 l\u2019\u00e9tude des langues r\u00e9gionales, \u00e0 la traduction et \u00e0 l\u2019analyse des po\u00e9sies antiques ou \u00e9trang\u00e8res, \u00e0 la c\u00e9l\u00e9bration des grands noms de l\u2019histoire litt\u00e9raire. Elle se soucie pourtant de couronner des recueils po\u00e9tiques, mais le concours de po\u00e9sie h\u00e9rit\u00e9 des si\u00e8cles monarchiques passe progressivement de mode, tant\u00f4t us\u00e9 par la pr\u00e9gnance du pouvoir, tant\u00f4t d\u00e9valu\u00e9 par des laur\u00e9ats r\u00e9currents. Les plus talentueux deviennent acad\u00e9miciens, les autres sont per\u00e7us comme instruments d\u2019une politique d\u2019alternance, voulue \u00e9clectique, mais peu coh\u00e9rente, entre sujets d\u2019actualit\u00e9, th\u00e8mes classiques, d\u00e9couvertes scientifiques.<\/p>\n<p><strong>Andrea Schellino<\/strong>,\u00a0Baudelaire et l&#8217;<span lang=\"FR\">\u00ab utopie\u00a0\u00bb\u00a0<\/span>acad\u00e9mique<em><br \/>\n<\/em>Le pr\u00e9sent article \u00e9tudie les \u00e9tapes de la candidature de Baudelaire \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise entre d\u00e9cembre 1861 et f\u00e9vrier 1862. Apr\u00e8s avoir abord\u00e9 les raisons de la d\u00e9marche du po\u00e8te, il met en lumi\u00e8re l\u2019enjeu politique des \u00e9lections \u00e0 travers l\u2019analyse de l\u2019article de Sainte-Beuve \u00ab\u00a0Des prochaines \u00e9lections de l\u2019Acad\u00e9mie\u00a0\u00bb, publi\u00e9 le 20 janvier 1862 dans <i>Le Constitutionnel<\/i>. L\u2019auteur, pr\u00e9sentant la note de d\u00e9sistement de Baudelaire parue dans <i>Le Si\u00e8cle<\/i> le lundi 17 f\u00e9vrier 1862, propose aussi une datation plus pr\u00e9cise de la lettre du po\u00e8te \u00e0 Taxile Delord.<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-c290e7e04218033e237\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-abstracts\" href=\"#tab-c290e7e04218033e237\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Abstracts<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-abstracts\" id=\"tab-c290e7e04218033e237\">\n<p><strong>Jean-Baptiste Amadieu<\/strong>, Verlaine and Rimbaud examined by the Holy Office<em><br \/>\n<\/em>Without being condemned, the works of Verlaine and Rimbaud were considered by Rome as hazardous for the mind and heart. In 1917, the Holy Office starts proceeding for the writers from the \u00ab\u00a0Catholic Revival\u00a0\u00bb and wishes to examine their models. Since Bloy and Claudel lavished with praises the poets, both of them were to be recommended to the faithful. It is based on that risk that they will be read. In Rimbaud\u2019s work, the Congregation noted blasphemies and obscenities that did not justify the spiritual interpretations lent to obscure passages. As for Verlaine, eroticism in texts written after <i>Sagesse<\/i> puzzled his conversion. However, Consulters are divided on the possibility to list them on the Index. The idea of a general doctrinal text is finally adopted, leading, in May 1927, to an instruction on a \u00ab\u00a0mystical sensual\u00a0\u00bb literature, without specifying clear indication allowing to identify any movement or authors.<\/p>\n<p><strong>Olivier Bivort<\/strong>, Verlaine at the French Academy<em><br \/>\n<\/em>Despite appearances, Verlaine comes up officially with his candidature for the Acad\u00e9mie fran\u00e7aise in 1893. If a lot of reasons might explain that move \u2013 Verlaine is not indifferent to honours \u2013 it looks like a survey in the newspaper <i>Le Journal<\/i>, published in October 1892, urged him to apply. His initiative caused numerous reactions in the papers. Verlaine, himself, in interviews and in articles he wrote at that period, contributed to hold the media\u2019s attention for two years. The candidacy press kit, for the first time brought together here, shows the ins and outs of that candidacy.<\/p>\n<p><strong>Anne-Emmanuelle Demartini<\/strong>, Pleadings in verse in the 19<sup>th<\/sup> century<em><br \/>\n<\/em>Once in a while in the XIX<sup>th<\/sup> century, France\u2019s courts of justice were theater of a defense expressed in a versified discourse. This type of speech is rare and had never been examined. So this paper gives analysis elements to throw light on the relationships between poetry and law, which never drew attention to the historians. It outlines the court incidents caused by these surprising speeches that are contrary to the common practice and illustrate the way magistrates react, revealing by that their representations of poetry as well as law. Sometimes they authorize versified discourses sometimes they ban them. Do we have the right to declaim verses in court? The versified defense leads to arguments that bring out the question of the spaces in which are allowed the use of verses and implies a conception of the juridical language.<\/p>\n<p><strong>Corinne Legoy<\/strong>, Poetry and celebrations of sovereignty under the Restoration: a daughter of the monarchical state?<em><br \/>\n<\/em>The aim of this article is to explore the links between panegyric poetry and the institutions that orchestrated celebrations of sovereignty under the Bourbon Restoration. It thus shows the involvement of poetry and song in ceremonies of power and, at the same time, the persistence of an ancient practice, traditionally associated with institutions of state and with the academy. Yet the slackening of state control over printed material, the absence of explicit commissions by government and the peculiar nature of panegyric poetry\u2019s relationship to royal rites question this classical interpretation. In this period, the institutions that instigated such poetry were no longer limited to the machinery of the state or to the academy, and therefore constitute another page of the story of royal eulogy.<\/p>\n<p><strong>Muriel Lou\u00e2pre<\/strong>, The winners of the academic contests: from emulation to the \u00ab\u00a0b\u00eate \u00e0 concours\u00a0\u00bb<em><span lang=\"FR\"><br \/>\n<\/span><\/em>Literary competition, in the XIX<sup>th<\/sup> century, invaded public space as a democratic mode of recruitment and as a way to govern by honours. But the XIX<sup>th<\/sup> century academic competitions contrast with those of the XVIII<sup>th<\/sup> century, since these latter were part of the Enlightenment intellectual project that aimed emulation instead of the normative culture established in the XIX<sup>th<\/sup> century. This increasing normativity, that we can read in the candidates works for the Acad\u00e9mie poetic prizes, as well as in the letters and the judges report, is a phenomenon that goes far beyond the literary sphere, so that the critical competition discourse creates a convergence that take place in various fields of activity such as letters, teaching and agriculture, convergence that underlie Flaubert\u2019s agricultural show scene, and get popular in the social discourse in metaphor like \u00ab\u00a0b\u00eate de concours\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Hugues Marchal<\/strong>, \u00ab Les sciences peuvent avoir quelques obligations \u00e0 la po\u00e9sie \u00bb : Delille and the academic institution<em><span lang=\"FR\"><br \/>\n<\/span><\/em>I propose to read <i>Jacques the fatalist<\/i> by Diderot in the light of <i>The Thousand and One Nights<\/i>. Beyond the technique of embedding, I will try to see to what extent the relationship between Jacques and his master is analogous, firstly to the one between Shahriar and his brother Sh\u00e2h Zam\u00e2n, on the other hand then to the one between Shahriar and Scheherazade.<\/p>\n<p><strong>Jean-Yves Mollier<\/strong>, Poetry under surveillance in the 19<sup>th<\/sup> century<em><br \/>\n<\/em>Noble genre par excellence, that largely contribute to the anointing of the writer and at the rising of a laic spiritual power in the XIX<sup>th<\/sup> century, poetry is also an area of investment by the working classes, who see in popular songs the ideal vector of their claim or of their state of mind. Controlled, hunted by the police, who doesn\u2019t mind to use its subversive power, versified songs of B\u00e9ranger, Jean-Baptiste Cl\u00e9ment and Montehus are the object of an incredible censor from 1810 to 1905, that has no effect on their popularity since they are sang in all houses of the common people. Even though it looses the special place it occupies in the editors catalogue after 1848, the popular song continue its expansion, and thanks to self-publishing it reaches at the end all the classes, Parisian elites, provincial elites as well as the les educated population. Ubiquitous at school, sang in the street and in the caf\u00e9, music hall and cabarets, it forms a gigantic ocean of texts that should be studied free of any esthetical prejudice.<\/p>\n<p><strong>Luciano Pellegrini<\/strong>, Mystery and magisterium. Victor Hugo academician<em><br \/>\n<\/em>The election of Victor Hugo at the Acad\u00e9mie fran\u00e7aise was the result of a long campaign that exposed the poet to several failures. His stuborness is a sign of the importance that the author of the Preface to Cromwell attached to the academic consecration. The way Hugo reports himself to the Acad\u00e9mie helps to understand the relationship of poetry and power, tradition and novelty in the poet\u2019s work. There is a link between the increase of the poet\u2019s academic ambitions and the rise of the theme of a classical past, modeled on classical antiquity and on the French seventeenth century.<\/p>\n<p><strong>Lise Sabourin<\/strong>, Poets and poetry at the French Academy in the 19<sup>th<\/sup> century (1803-1914)<em><br \/>\n<\/em>All over the XIX<sup>th<\/sup> century political systems, the elections and the activities of the poets at the Acad\u00e9mie fran\u00e7aise still have influence, but the classical formal expectations from which the Romantics have taken distance provoke suspicions on the Parnassian generation, lately entered. Abandoning its scholar customs thirsty of poetics reading, the institution, more professorial, is more concerned about the defence of the French language, the study of the regional languages, translation, the analysis of antic poetry and poems from elsewhere or at the celebration of the literature history heroes. Even if it continues to give prizes to poetry, the institution is less inspired by these competitions inherited from monarchic centuries, sometimes worn out by a power that grips everything, sometimes depreciated by recurrent winners. The most talented become academicians, the others are seen as instruments of an alternation politic, wanted as eclectic, but non coherent, between subjects of actuality, classical themes, scientific discoveries.<\/p>\n<p><strong>Andrea Schellino<\/strong>, Baudelaire and the academic\u00a0\u201cutopia\u201d<em><br \/>\n<\/em>This paper focuses on the candidacy of Baudelaire to the Acad\u00e9mie fran\u00e7aise between December 1861 and February 1862. After discussing the reasons of the approach of the poet, it highlights the political issue of the election through the analysis of Sainte-Beuve\u2019s article \u00ab Des prochaines \u00e9lections de l\u2019Acad\u00e9mie \u00bb, published in <i>Le Constitutionnel<\/i> (January 20, 1862). The Author, by introducing the note of renunciation of Baudelaire, published in <i>Le Si\u00e8cle<\/i> (Monday, 17 February 1862), also provides a more accurate dating of the poet\u2019s letter to Taxile Delord.<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-73957b7174092c24237\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-bio-bibliographiesdescontributeurs\" href=\"#tab-73957b7174092c24237\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Bio-bibliographies des contributeurs<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-bio-bibliographiesdescontributeurs\" id=\"tab-73957b7174092c24237\">\n<p><strong>Jean-Baptiste Amadieu<br \/>\n<\/strong>Jean-Baptiste Amadieu, chercheur au CNRS, est rattach\u00e9 \u00e0 l\u2019unit\u00e9 R\u00e9publique des savoirs (CNRS\/ENS Ulm\/Coll\u00e8ge de France). Depuis sa th\u00e8se de doctorat sur la litt\u00e9rature fran\u00e7aise du XIX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cle mise \u00e0 l\u2019Index, il travaille sur les censures litt\u00e9raires de la Restauration \u00e0 nos jours, par la publication d\u2019archives in\u00e9dites de Rome et Paris et l\u2019animation d\u2019un s\u00e9minaire d\u2019\u00e9crivains sur l\u2019autocensure contemporaine. Ses centres de recherches portent sur les rapports entre la litt\u00e9rature fran\u00e7aise des XIX<sup>e<\/sup> et XX<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cles et les institutions (politiques, sociales, religieuses et acad\u00e9miques), entre la litt\u00e9rature et les normes juridiques et rh\u00e9toriques. Il a aussi publi\u00e9 un livre d\u2019entretiens avec Antoine Compagnon (<i>Une question de discipline<\/i>, Flammarion, 2013).<\/p>\n<p><strong>Olivier Bivort<br \/>\n<\/strong>Olivier Bivort, professeur de litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Ca\u2019 Foscari de Venise, a consacr\u00e9 l\u2019essentiel de ses travaux \u00e0 la po\u00e9sie du xix<sup>e<\/sup> et du premier xx<sup>e<\/sup> si\u00e8cles. Il est l\u2019\u00e9diteur de l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique de Verlaine dans la collection \u00ab\u00a0Classique\u00a0\u00bb du Livre de poche.<\/p>\n<p><strong>Anne-Emmanuelle Demartini<br \/>\n<\/strong>Anne-Emmanuelle Demartini est ma\u00eetre de conf\u00e9rences HDR en histoire contemporaine \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Paris 7-Denis Diderot. Elle est sp\u00e9cialiste d\u2019histoire des repr\u00e9sentations et de l\u2019imaginaire social. Ses travaux portent plus sp\u00e9cifiquement sur l\u2019histoire du crime et de ses repr\u00e9sentations aux XIX<sup>e<\/sup>-XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cles. Elle pr\u00e9pare un livre sur l\u2019empoisonneuse parricide Violette Nozi\u00e8re. Ouvrages\u00a0: <i>L\u2019Affaire Lacenaire<\/i>, Paris, Aubier, 2001\u00a0; <i>Imaginaire et sensibilit\u00e9s. \u00c9tudes pour Alain Corbin<\/i>, dir. avec Dominique Kalifa, Paris, Cr\u00e9aphis, 2005\u00a0; <i>Monstre et imaginaire social<\/i>, dir. avec Anna Caiozzo, Paris, Cr\u00e9aphis, 2008.<\/p>\n<p><strong>Corinne Legoy<br \/>\n<\/strong>Corinne Legoy est ma\u00eetre de conf\u00e9rences en histoire contemporaine \u00e0 l\u2019universit\u00e9 d\u2019Orl\u00e9ans (laboratoire Polen). Elle est l\u2019auteur de <i>L\u2019Enthousiasme d\u00e9senchant\u00e9. \u00c9loge du pouvoir sous la Restauration<\/i>, paru en 2011 (Prix Albert Mathiez). Ses travaux portent sur les usages sociaux et politiques de la po\u00e9sie, sur le th\u00e9\u00e2tre sous la Restauration et, plus largement, sur les liens entre histoire politique et histoire culturelle au xix<sup>e<\/sup> si\u00e8cle.<\/p>\n<p><strong>Muriel Lou\u00e2pre<br \/>\n<\/strong>Ancienne \u00e9l\u00e8ve de l\u2019\u00c9cole normale sup\u00e9rieure, ma\u00eetre de conf\u00e9rences en litt\u00e9rature fran\u00e7aise (Sorbonne Paris Cit\u00e9 \u2013 CERILAC), Muriel Lou\u00e2pre consacre ses recherche aux territoires d\u2019\u00e9criture communs aux sciences et aux lettres, et aux mod\u00e9lisations permettant les circulations entre champs disciplinaires. Elle a particip\u00e9 \u00e0 un programme ANR sur la po\u00e9sie scientifique, et poursuit ce travail au sein de l\u2019\u00e9quipe ANR\/DFG <i>Biolographes<\/i>, ainsi que du programme de la Fondation nationale suisse \u00ab\u00a0Reconstruire Delille\u00a0\u00bb. Elle fait partie du comit\u00e9 de r\u00e9daction de la revue en ligne <i>\u00c9crire l\u2019histoire<\/i> et s\u2019int\u00e9resse aux apports de la <i>datavisualisation<\/i> \u00e0 l\u2019exploitation de corpus litt\u00e9raires. Derni\u00e8res publications : \u00ab\u00a0Les ouvriers de l\u2019oubli\u00a0\u00bb, dossier pour <i>\u00c9crire l\u2019histoire<\/i>, \u00e9ditions du CNRS, 2014\u00a0; <i>La<\/i> <i>Po\u00e9sie scientifique, de la gloire au d\u00e9clin<\/i>, textes rassembl\u00e9s par M. Lou\u00e2pre, H.\u00a0Marchal et M. Pierssens, \u00c9pist\u00e9mocritique, 2014\u00a0; <i>Muses et pt\u00e9rodactyles : la po\u00e9sie de la science de Ch\u00e9nier \u00e0 Rimbaud,<\/i>\u00a0anthologie sous la direction d\u2019H. Marchal, Paris, Seuil, 2013.<\/p>\n<p><strong>Hugues Marchal<br \/>\n<\/strong>Professeur \u00e0 la Facult\u00e9 des Lettres de Rabat, Abdelfattah Kilito a publi\u00e9, entre autres, <i>L\u2019\u0152il et l\u2019aiguille<\/i> (La D\u00e9couverte, 1992) et <i>Dites-moi le songe<\/i> (Sindbad-Actes Sud, 2010). Abdelfattah Kilito a obtenu, en 1989, le Grand Prix du Maroc et, en 1996, le prix du Rayonnement de la langue fran\u00e7aise attribu\u00e9 par l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise.<\/p>\n<p><strong>Jean-Yves Mollier<br \/>\n<\/strong>Jean-Yves Mollier est professeur d\u2019histoire contemporaine et directeur de l\u2019\u00c9cole doctorale \u00ab\u00a0Cultures, R\u00e9gulations, Institutions et Territoires\u00a0\u00bb \u00e0 l\u2019universit\u00e9 de Versailles Saint-Quentin-en-Yvelines. Il a r\u00e9cemment publi\u00e9 <i>\u00c9dition, presse et pouvoir en France au<\/i> <i>XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle<\/i> (Fayard, 2008), <i>La\u00a0Librairie Tallandier. Histoire d\u2019une grande maison d\u2019\u00e9dition populaire (1870-2000)<\/i>, en collaboration avec Matthieu Letourneux (Nouveau Monde \u00c9ditions, 2011), <i>Histoire de la librairie Larousse (1852-2010)<\/i>, en collaboration avec Bruno Dubot (Fayard, 2012), <i>La mise au pas des \u00e9crivains. L\u2019impossible pari de l\u2019abb\u00e9 Bethl\u00e9em au XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle<\/i> (Fayard, 2014) et dirig\u00e9 les trois \u00e9ditions de <i>O\u00f9 va le livre\u00a0?<\/i> (La Dispute, 2000, 2002 et 2007).<\/p>\n<p><strong>Luciano Pellegrini<br \/>\n<\/strong>Luciano Pellegrini est docteur en litt\u00e9rature fran\u00e7aise et il enseigne \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 t\u00e9l\u00e9matique e-Campus de Novedrate (C\u00f4me). Il s\u2019int\u00e9resse, notamment, \u00e0 l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique et th\u00e9\u00e2trale de Victor Hugo. Il a publi\u00e9 des articles sur le traitement de l\u2019espace sc\u00e9nique dans <i>Ruy Blas <\/i>(PUPS) et la po\u00e9sie de Hugo des ann\u00e9es 1815-1840 (<i>Publif@rum<\/i>,<i> Revue italienne d\u2019\u00e9tudes fran\u00e7aises<\/i>). Il pr\u00e9pare, pour la <i>Revue d\u2019histoire litt\u00e9raire de la France<\/i>,<i> <\/i>un essai sur la premi\u00e8re production po\u00e9tique de Hugo, et une anthologie de la po\u00e9sie fran\u00e7aise sous le Consulat et l\u2019Empire. Il est l\u2019auteur d\u2019une traduction en vers de <i>Sganarelle, ou le cocu imaginaire <\/i>de Moli\u00e8re (Bompiani, 2013).<\/p>\n<p><strong>Lise Sabourin<br \/>\n<\/strong>Lise Sabourin, Professeur \u00e9m\u00e9rite, qui a dirig\u00e9 le CEML \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de Lorraine, apr\u00e8s sa th\u00e8se d\u2019\u00c9tat sur <i>Alfred de Vigny et l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, vie de l\u2019institution (1830-1870)<\/i> et <i>Papiers acad\u00e9miques d\u2019Alfred de Vigny<\/i> (Champion, prix Louis Barthou 1998), a \u00e9tudi\u00e9 les genres \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie (\u00ab\u00a0La L\u00e9gitimation du genre romanesque\u00a0\u00bb, <i>RHLF, <\/i>n.\u00a02, 1999, p.\u00a0233-248\u00a0; \u00ab\u00a0L\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise face au drame romantique\u00a0\u00bb,<i> Dramaturgies romantiques<\/i>,<i> <\/i>E.\u00a0U.\u00a0Dijon, 2000, p.\u00a0289\u2011300\u00a0; \u00ab\u00a0Le Romantisme vu par l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise\u00a0\u00bb, <i>D\u00e9finition du romantisme europ\u00e9en<\/i>, <i>CIRVI<\/i>,<i> <\/i>2001\u00a0; \u00ab\u00a0La dixi\u00e8me Muse (ou L\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle face \u00e0 la critique litt\u00e9raire)\u00a0\u00bb, <i>L\u2019Histoire litt\u00e9raire\u00a0: ses m\u00e9thodes et ses r\u00e9sultats<\/i>, Droz, 2001, p.\u00a0305-321\u00a0; \u00ab\u00a0Le concours de po\u00e9sie \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise (1805-1870)\u00a0\u00bb, <i>L\u2019\u00c9crivain et ses institutions<\/i>, Droz, 2006, p.\u00a0363-379) et coordonn\u00e9 <i>Le Statut litt\u00e9raire de l\u2019\u00e9crivain\u00a0: d\u00e9nomination, condition, repr\u00e9sentation<\/i> (Droz, 2007).<\/p>\n<p><strong>Andrea Schellino<br \/>\n<\/strong>Andrea Schellino pr\u00e9pare une th\u00e8se de doctorat sur Baudelaire entre les universit\u00e9s de Paris-Sorbonne, de Florence et de Bonn. Il a r\u00e9cemment publi\u00e9 une \u00e9dition de textes de Baudelaire et de Paul de Mol\u00e8nes (Paris, 2014) et il est l\u2019auteur de deux volumes et de nombreux articles portant sur la po\u00e9sie fran\u00e7aise du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-5\"><h2>Comptes rendus\/Recensioni<\/h2>\n<p><strong>C. Berg<\/strong>, <em>L&#8217;automne des id\u00e9es. Symbolisme et d\u00e9cadence \u00e0 la fin du XIX<sup>e\u00a0<\/sup>si\u00e8cle en France et en Belgique<\/em>, \u00e9tudes r\u00e9unies par K. Gyssels, S. Hillen, L. Rasson et I. Van Acker<\/p>\n<p><strong>D. Bengsch<\/strong>,<strong> C. Ruhe<\/strong> (dir.),<em>\u00a0Une femme puissante. L\u2019\u0153uvre de Marie NDiaye<\/em>\u00a0(M. Bokobza Kahan)<\/p>\n<p><strong>D. Buschinger<\/strong>,<em>\u00a0Tristan allemand<\/em>\u00a0(G. Brunetti)<\/p>\n<h2>Notes de lecture\/Pubblicazioni ricevute e schede<\/h2>\n<p>Pubblicato con un contributo\u00a0del Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne dell&#8217;Universit\u00e0 di Bologna.<\/p>\n<p><strong>ISBN 978 88 222 6291 2<\/strong><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-5 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-border-sizes-left:0px;--awb-border-sizes-right:0px;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:15px;--awb-padding-bottom:15px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-4 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-6\"><h2 style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">Revue de presse\u00a0\/\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000;\">Rassegna stampa<\/span><\/strong><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-7\"><h2><\/h2>\n<p><a href=\"https:\/\/studifrancesi.revues.org\/2544\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><i class=\"fb-icon-element-1 fb-icon-element fontawesome-icon fa fa-link circle-yes fusion-text-flow\" style=\"--awb-circlecolor:#278157;--awb-circlecolor-hover:#278157;--awb-circlebordercolor:#278157;--awb-circlebordercolor-hover:#278157;--awb-circlebordersize:1px;--awb-font-size:28.16px;--awb-width:56.32px;--awb-height:56.32px;--awb-line-height:54.32px;--awb-margin-right:16px;\"><\/i>Maria Emanuela Raffi, dans <em>Studi francesi<\/em>, n. 178, 2016<\/a><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Po\u00e9sie et institutions au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle<\/strong><\/em><\/h3>\n<p align=\"center\">sous la direction de Andr\u00e9 Guyaux et Romain Jalabert<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":1055,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-157","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rivista"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/157","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=157"}],"version-history":[{"count":32,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/157\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2579,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/157\/revisions\/2579"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1055"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=157"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=157"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=157"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}