{"id":1904,"date":"2012-10-01T13:12:59","date_gmt":"2012-10-01T11:12:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/?p=1904"},"modified":"2017-03-31T10:38:18","modified_gmt":"2017-03-31T08:38:18","slug":"63-2012-2","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/63-2012-2\/","title":{"rendered":"63 Automne \/ Autunno 2012"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h2 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong><div class=\"fusion-counters-circle counters-circle\" data-animationOffset=\"top-into-view\"><div class=\"counter-circle-wrapper\" style=\"--awb-font-size:34.090909090909px;--awb-size:150px;\" data-originalsize=\"150\"><div class=\"fusion-counter-circle counter-circle counter-circle-content\" data-percent=\"100\" data-countdown=\"\" data-filledcolor=\"rgba(0,165,55,1)\" data-unfilledcolor=\"rgba(246,246,246,1)\" data-scale=\"\" data-size=\"150\" data-speed=\"1500\" data-strokesize=\"7.5\"><div class=\"fusion-counter-circle-content-inner\">63<\/div><\/div><\/div><\/div><\/strong><strong>Automne \/ <\/strong><strong>Autunno 2012<\/strong><\/h2>\n<h1 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong><i>Le fr\u00e9missement de la lecture. Parcours litt\u00e9raires d&#8217;\u00c9douard Glissant<\/i><\/strong><\/em><\/h1>\n<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong>sous la direction de<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong>Carminella Biondi et Elena Pessini<\/strong><\/h3>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:30px;--awb-padding-bottom:35px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">Sommaire \/ <\/span><span style=\"color: #000000;\">Indice<\/span><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:20px;--awb-padding-left:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-section-separator section-separator triangle fusion-section-separator-1\" style=\"--awb-border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);--awb-spacer-height:1px;--awb-svg-margin-left:0;--awb-svg-margin-right:0;--awb-icon-color:#ffffff;\"><div class=\"fusion-section-separator-svg\"><div class=\"divider-candy-arrow bottom\" style=\"top:0px;border-top-color: rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><div class=\"divider-candy bottom\" style=\"bottom:-21px;border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);border-left:1px solid rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-section-separator-spacer\"><div class=\"fusion-section-separator-spacer-height\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-4 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><p><strong>Carminella Biondi<\/strong>, <strong>Elena Pessini<\/strong>, \u00abToute po\u00e9tique est une recherche de la r\u00e9f\u00e9rence\u00bb<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-tabs fusion-tabs-1 classic nav-is-justified horizontal-tabs icon-position-left mobile-mode-accordion\" style=\"--awb-title-border-radius-top-left:0px;--awb-title-border-radius-top-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-left:0px;--awb-inactive-color:#ebeaea;--awb-background-color:#ffffff;--awb-border-color:#ebeaea;--awb-active-border-color:#278157;\"><div class=\"nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-b4828fa38f0430f2965\" aria-selected=\"true\" id=\"fusion-tab-articles\" href=\"#tab-b4828fa38f0430f2965\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-0f687760db54318ec77\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-0f687760db54318ec77\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-content\"><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-b4828fa38f0430f2965\" aria-selected=\"true\" id=\"mobile-fusion-tab-articles\" href=\"#tab-b4828fa38f0430f2965\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix in active\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-articles\" id=\"tab-b4828fa38f0430f2965\">\n<p><strong>Anne Douaire-Banny<\/strong>, <em>La terre le feu l\u2019eau et les vents<\/em>. Entrevoir la modernit\u00e9 \u00e9pique du Tout-monde<\/p>\n<p><strong>Fran\u00e7ois Noudelmann<\/strong>, M\u00e9moires d&#8217;\u00c9douard Glissant<\/p>\n<p><strong>Enrica Restori<\/strong>, Le r\u00e9cit empoisonn\u00e9. Les romans glissantiens entre all\u00e9gorie et rhizome<\/p>\n<p><strong>Jean-Pol Madou<\/strong>, \u00c9douard Glissant, voix cr\u00e9oles, \u00e9critures m\u00e9di\u00e9vales<\/p>\n<p><strong>Bernadette Cailler<\/strong>, Interfaces. Walt Whitman et \u00c9douard Glissant<\/p>\n<p><strong>Corinna Crainic<\/strong>, Lecture de Faulkner. Notes pour l\u2019\u00e9laboration d\u2019une pens\u00e9e am\u00e9ricaine chez Glissant<\/p>\n<p><strong>Daniel-Henri Pageaux<\/strong>, \u00c9douard Glissant et l&#8217;Am\u00e9rique \u00ablatine\u00bb: du Baroque au Tout Monde<\/p>\n<p><strong>Victoria Famin<\/strong>, \u00c9douard Glissant et les auteurs de la Cara\u00efbe hispanophone: r\u00e9alisme magique, r\u00e9el merveilleux et relation<\/p>\n<p><strong>Samia Kassab-Charfi<\/strong>, Les \u00ab\u00e9paisseurs t\u00eatues\u00bb du sens: l\u2019intime dialogue entre Wifredo Lam et \u00c9douard Glissant<\/p>\n<p><strong>Lilian Pestre de Almeida<\/strong>, De la ville de Christophe Colomb au paysan pi\u00e9montais. \u00c0 la recherche d\u2019une trace italienne dans l\u2019\u0153uvre d\u2019\u00c9douard Glissant<\/p>\n<p><strong>Catherine Delpech-Hellsten<\/strong>, \u00c9douard Glissant \u00e0 l\u2019infinie \u00abcheminaison\u00bb du Tout-monde<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-0f687760db54318ec77\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-0f687760db54318ec77\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" id=\"tab-0f687760db54318ec77\">\n<p><strong>Anne Douaire<\/strong>, <em>La terre le feu l\u2019eau et les vents<\/em>. Entrevoir la modernit\u00e9 \u00e9pique du Tout-monde<br \/>\n<em>La Terre le feu l\u2019eau et les vents<\/em>, anthologie de la po\u00e9sie du Tout-monde con\u00e7ue par \u00c9douard Glissant, est une invitation stimulante \u00e0 interroger notre mani\u00e8re d\u2019aborder la litt\u00e9rature. Les corpus nationaux n\u2019ont plus cours, les fronti\u00e8res g\u00e9n\u00e9riques non plus, depuis longtemps. La Relation telle que Glissant la per\u00e7oit et la formule permet de penser le \u00ablocal\u00bb et le \u00abglobal\u00bb sans s\u2019enfermer dans aucune de ces deux dimensions; de penser les mobilit\u00e9s, les r\u00e9seaux, les rhizomes, les m\u00e9tamorphoses sans \u00e9luder les permanences. Elle sert \u00e0 donner une \u00abmesure du monde\u00bb, y compris dans sa d\u00e9mesure et \u00e0 retrouver la pens\u00e9e euphorisante du \u00ab nous \u00bb par-del\u00e0 les fragmentations et l\u2019effondrement des syst\u00e8mes symboliques: c\u2019est toute la modernit\u00e9 qui se trouve redessin\u00e9e, quand l\u2019individu fait place aux individuations et \u00e0 \u00abl\u2019horizontale pl\u00e9nitude du vivant\u00bb (P. Chamoiseau).<\/p>\n<p><strong>Fran\u00e7ois Noudelmann<\/strong>, M\u00e9moires d&#8217;\u00c9douard Glissant<br \/>\nPenser l\u2019h\u00e9ritage intellectuel d\u2019\u00c9douard Glissant suppose d\u2019assumer sa pens\u00e9e du temps et de la m\u00e9moire. Au lieu d\u2019une transmission g\u00e9n\u00e9alogique, le po\u00e8te et philosophe a sugg\u00e9r\u00e9 des figures archip\u00e9liques de la m\u00e9moire tant individuelle que collective. Son livre <em>M\u00e9moires des esclavages<\/em> (2007) reprend une longue r\u00e9flexion \u00e9bauch\u00e9e avec <em>Le Discours antillais<\/em> (1981) sur l\u2019entrelacs des histoires et le tressage de micro-temporalit\u00e9s, multiples et spiral\u00e9es. Glissant l\u00e8gue une conception \u00e0 la fois politique et philosophique de la m\u00e9moire.<\/p>\n<p><strong>Enrica Restori<\/strong>, Le r\u00e9cit empoisonn\u00e9. Les romans glissantiens entre all\u00e9gorie et rhizome<br \/>\nL\u2019\u0153uvre d\u2019\u00c9douard Glissant, si multiple et en m\u00eame temps si \u00e9troitement connect\u00e9e, r\u00e9v\u00e8le \u00e0 tout moment, par sa nature profond\u00e9ment fractale, la port\u00e9e extraordinaire d\u2019une r\u00e9flexion philosophique et po\u00e9tique qui informe tous les domaines litt\u00e9raires qu\u2019elle traverse, du roman au po\u00e8me, du texte th\u00e9\u00e2tral \u00e0 l\u2019essai. De <em>La Terre inqui\u00e8te<\/em> (1955) \u00e0 la r\u00e9cente <em>Anthologie de la po\u00e9sie du Tout-monde <\/em>(2010), la m\u00eame <em>intention po\u00e9tique<\/em> m\u00e8ne le jeu. C\u2019est elle qui conduit la plume aussi bien de l\u2019essayiste que du romancier car \u00ab[l]a po\u00e9sie a toujours \u00e9t\u00e9 le n\u0153ud de la litt\u00e9rature\u00bb (<em>L\u2019imaginaire des langues<\/em>). Et si le roman, en tant qu\u2019expression litt\u00e9raire privil\u00e9gi\u00e9e de l\u2019Occident, est destin\u00e9 \u2013 selon Glissant \u2013 \u00e0 suivre son d\u00e9clin, la po\u00e9sie et la po\u00e9tique \u2013 m\u00eame sous des formes que nous ne pouvons pas pr\u00e9voir \u2013 seront toujours au c\u0153ur des cultures humaines. C\u2019est le c\u00f4t\u00e9 profond\u00e9ment anti-romanesque, caract\u00e9risant des romans comme <em>La Case du commandeur<\/em>, <em>Malemort<\/em> ou <em>Sartorius<\/em>, que l\u2019essai se propose de mettre en lumi\u00e8re. La r\u00e9flexion porte sur le r\u00f4le fondamental de l\u2019all\u00e9gorie baroque (W. Benjamin) et de l\u2019anti-structure rhizome (Deleuze-Guattari) dans l\u2019\u00e9criture romanesque de Glissant.<\/p>\n<p><strong>Jean-Pol Madou<\/strong>, \u00c9douard Glissant, voix cr\u00e9oles, \u00e9critures m\u00e9di\u00e9vales<br \/>\nArrach\u00e9s par la Traite \u00e0 la terre de leurs anc\u00eatres, coup\u00e9s de leurs dieux et de leurs mythes, priv\u00e9s de tout rep\u00e8re spatio-temporel, les esclaves africains furent, d\u00e8s le ventre du bateau n\u00e9grier, broy\u00e9s dans le chaos du temps. Aussi la litt\u00e9rature antillaise ne pouvait-elle se constituer que sur fond d\u2019oubli. Nulle mythologie, nulle \u00e9pop\u00e9e donc ne sont venues scander les faits et gestes des N\u00e8gres marrons. Certes, de nombreuses r\u00e9voltes d\u2019esclaves, qui ont jalonn\u00e9 l\u2019histoire de la Martinique, auraient pu constituer la mati\u00e8re d\u2019une \u00e9pop\u00e9e. Mais les N\u00e8gres marrons n\u2019ont jamais pu <em>mythifier <\/em>leurs propres d\u00e9faites. Si toute litt\u00e9rature s\u2019enracine dans une m\u00e9moire \u00e9pique, qu\u2019en est-il d\u00e8s lors de la litt\u00e9rature antillaise \u00e0 laquelle mythes et \u00e9pop\u00e9es ont fait cruellement d\u00e9faut? C\u2019est sur ce fond d\u2019oubli que Glissant interroge la m\u00e9moire \u00e9pique et red\u00e9couvre dans une lumi\u00e8re in\u00e9dite la civilisation m\u00e9di\u00e9vale, non celle d\u2019un Moyen \u00c2ge fig\u00e9 dans la pierre de ses cath\u00e9drales mais celle d\u2019un Occident en devenir pris dans le maelstr\u00f6m de ses contradictions, de ses dogmes et de ses h\u00e9r\u00e9sies. Trois probl\u00e9matiques se voient privil\u00e9gi\u00e9es par Glissant: l\u2019\u00e9pop\u00e9e; le passage de l\u2019oralit\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9criture; l\u2019\u00e9mergence de l\u2019Universel g\u00e9n\u00e9ralisant et la r\u00e9sistance que lui opposent d\u00e9j\u00e0 au Moyen \u00c2ge les pens\u00e9es de la singularit\u00e9. L\u2019int\u00e9r\u00eat que porte Glissant au genre \u00e9pique ainsi qu\u2019\u00e0 la culture m\u00e9di\u00e9vale n\u2019a cess\u00e9 d\u2019accompagner son \u0153uvre critique. C\u2019est \u00e0 l\u2019occasion d\u2019un dialogue avec son coll\u00e8gue m\u00e9di\u00e9viste Alexandre Leupin de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019\u00c9tat de Louisiane, que Glissant pr\u00e9cise son rapport au Moyen \u00c2ge et l\u2019importance que celui-ci rev\u00eat dans sa propre r\u00e9flexion sur la litt\u00e9rature. La naissance des langues romanes en Gaule et en France m\u00e9di\u00e9vale ne fut-elle pas d\u00e9j\u00e0 un ph\u00e9nom\u00e8ne de cr\u00e9olisation? Et en quoi la situation l\u2019\u00e9crivain antillais d\u00e9positaire du conte cr\u00e9ole fait-elle \u00e9cho \u00e0 celle du scripteur m\u00e9di\u00e9val r\u00e9cepteur d\u2019une tradition orale?<\/p>\n<p><strong>Bernadette Cailler<\/strong>, Interfaces. Walt Whitman et \u00c9douard Glissant<br \/>\nBien que les noms de Whitman et de Glissant aient \u00e9t\u00e9 parfois associ\u00e9s l\u2019un \u00e0 l\u2019autre, il n\u2019y a aucune \u00abpreuve\u00bb textuelle que Whitman ait jamais eu une influence formatrice sur la cr\u00e9ativit\u00e9 de Glissant, comme c\u2019est le cas de Saint-John Perse, Segalen, ou Faulkner, par exemple. Chez Whitman, Glissant a pu reconna\u00eetre une parent\u00e9 avec sa Po\u00e9tique de la Relation (<em>Po\u00e9tique de la Relation<\/em>, 1990, <em>La Coh\u00e9e du Lamentin<\/em>, 2005), parent\u00e9 parfois probl\u00e9matique. Enfin, les extraits de l\u2019\u0153uvre de Whitman choisis pour <em>La terre le feu l\u2019eau<\/em> <em>et les vent<\/em>s (2010), y compris des extraits de <em>Salut au monde!<\/em>, vont tous dans le sens d\u2019un Whitman ouvert au grand monde sans pr\u00e9jug\u00e9 aucun. Si la \u00abPo\u00e9tique de la Relation\u00bb et la \u00abPhilosophie de la Relation\u00bb sont une, si le terme \u00abInterfaces\u00bb inclut des \u00e9l\u00e9ments incompatibles, une discussion rapide de la Relation glissantienne pourra mener \u00e0 examiner trois domaines de \u00abrelationalit\u00e9\u00bb avec Whitman: 1. Le Soi-M\u00eame et le Sacr\u00e9. 2. Litt\u00e9rature nationale, Langue\/Langages, Terre et Culture. 3. Relation, \u00c9thique et Diversit\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Corinna Crainic<\/strong>, Lecture de Faulkner. Notes pour l\u2019\u00e9laboration d\u2019une pens\u00e9e am\u00e9ricaine chez Glissant<br \/>\n\u00c9douard Glissant, de tout temps interpell\u00e9 par la situation pour le moins probl\u00e9matique des Antilles, mais aussi de toute l\u2019Am\u00e9rique qui doit encore composer \u00e0 divers degr\u00e9s avec les s\u00e9quelles de l\u2019esclavage, a toujours insist\u00e9 sur la n\u00e9cessit\u00e9 d\u2019explorer minutieusement ce pass\u00e9 pour pouvoir \u00e9laborer une pens\u00e9e qui permette de le d\u00e9passer v\u00e9ritablement. Parmi les nombreux \u00e9crivains qui l\u2019ont inspir\u00e9, William Faulkner a \u00e9t\u00e9 d\u00e9terminant dans la mesure o\u00f9 il lui a permis de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 l\u2019univers de la Plantation, le lieu du drame mais aussi le lieu de la naissance du peuple cr\u00e9ole. Il retient ainsi de nombreux \u00e9l\u00e9ments d\u2019<em>Absalon, Absalon!<\/em>, notamment en ce qui concerne <em>Le Quatri\u00e8me si\u00e8cle<\/em>, tout en s\u2019\u00e9loignant par la suite d\u2019une pens\u00e9e qu\u2019il estime \u00eatre encore proche de la pulsion atavique. Cette pens\u00e9e ne permettrait pas de rendre compte de la r\u00e9alit\u00e9 am\u00e9ricaine, qui correspondrait au contraire \u00e0 la pens\u00e9e du composite, d\u2019un Autre qui n\u2019est plus \u00e0 dominer ou \u00e0 rejeter mais \u00e0 envisager comme inf\u00e9rant. C\u2019est donc d\u2019un passage qu\u2019il s\u2019agit ici, de l\u2019\u00e9tude minutieuse des souffrances de la Plantation \u00e0 une ouverture \u00e0 la conception du monde rendant possible un imaginaire de la Relation.<\/p>\n<p><strong>Daniel-Henri Pageaux<\/strong>, \u00c9douard Glissant et l&#8217;Am\u00e9rique \u00ablatine\u00bb: du Baroque au Tout Monde<br \/>\nCet article a pour objet d\u2019\u00e9tudier la place et la port\u00e9e de l\u2019Am\u00e9rique latine dans l\u2019\u0153uvre et la pens\u00e9e critique d\u2019\u00c9douard Glissant. Trois textes ou groupes de textes sont interrog\u00e9s: le recueil <em>Les Indes<\/em> (Seuil, \u00abPoints\u00bb, 1955, 1965); puis divers essais, en particulier <em>L\u2019Intention po\u00e9tique <\/em>(Seuil, 1969), <em>Po\u00e9tique de la relation<\/em> (Gallimard, 1990), ou encore <em>La Coh\u00e9e du Lamentin, Po\u00e9tique V<\/em> (Gallimard, 2005); enfin, la pr\u00e9face donn\u00e9e \u00e0 l\u2019anthologie des textes sur l\u2019Am\u00e9rique latine publi\u00e9s par la \u00abNouvelle Revue Fran\u00e7aise\u00bb (Gallimard, 2001). Une attention particuli\u00e8re est accord\u00e9e \u00e0 la notion de baroque qui permet \u00e0 Glissant d\u2019\u00e9tablir des \u00abrelations\u00bb (mot cl\u00e9 dans sa pens\u00e9e) entre les cultures de la Cara\u00efbe et le continent am\u00e9ricain. Le baroque concourt \u00e0 donner une coh\u00e9rence \u00e0 ce que Glissant a nomm\u00e9 \u00abTout Monde\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Victoria Famin<\/strong>, \u00c9douard Glissant et les auteurs de la Cara\u00efbe hispanophone: r\u00e9alisme magique, r\u00e9el merveilleux et relation<br \/>\nPo\u00e8te, philosophe, romancier, \u00c9douard Glissant se d\u00e9finit lui-m\u00eame comme un grand lecteur. La sensibilit\u00e9 exacerb\u00e9e qui le m\u00e8ne \u00e0 s\u2019int\u00e9resser aux soci\u00e9t\u00e9s qui se d\u00e9veloppent dans le bassin de la Cara\u00efbe semble \u00eatre stimul\u00e9e par ses lectures. L\u2019essai \u00e9tudie l\u2019influence que peuvent avoir exerc\u00e9 sur lui deux \u00e9crivains majeurs: Alejo Carpentier, auteur de la notion de r\u00e9el merveilleux, et Gabriel Garc\u00eda M\u00e1rquez, repr\u00e9sentant du r\u00e9alisme magique, qui sont souvent \u00e9voqu\u00e9s dans les essais glissantiens.<\/p>\n<p><strong>Samia Kassab-Charfi<\/strong>, Les \u00ab\u00e9paisseurs t\u00eatues\u00bb du sens: l\u2019intime dialogue entre Wifredo Lam et \u00c9douard Glissant<br \/>\nCette contribution vise \u00e0 montrer les liens qui unissent la vision esth\u00e9tique d\u2019\u00c9douard Glissant et la po\u00e9tique picturale de Wifredo Lam. Entre les deux artistes, \u00e9galement porteurs de cette signature m\u00e9tisse du cr\u00e9ole am\u00e9ricain, se noue en effet, \u00e0 la faveur du regard tr\u00e8s p\u00e9n\u00e9trant que porte Glissant sur la d\u00e9marche picturale de Lam, un dialogue intime qui \u00e9claire le po\u00e8te et philosophe martiniquais dans sa qu\u00eate d\u2019une meilleure compr\u00e9hension du monde afro-carib\u00e9en. \u00c9douard Glissant n\u2019a de cesse de d\u00e9couvrir en Lam un artiste qui lui permet d\u2019entrevoir les angles obscurs de sa conscience antillaise, puis cr\u00e9ole du monde. C\u2019est d\u2019ailleurs \u00e0 travers le prisme de la peinture de Lam que Glissant con\u00e7oit une meilleure intelligibilit\u00e9 de l\u2019esth\u00e9tique et m\u00eame de l\u2019ontologie antillaise. Au-del\u00e0 m\u00eame de l\u2019impact artistique du peintre cubain, c\u2019est l\u2019implantation carib\u00e9enne du travail de Lam qui l\u2019interpelle et le lie spontan\u00e9ment \u00e0 son \u0153uvre magistrale.<\/p>\n<p><strong>Lilian Pestre de Almeida<\/strong>, De la ville de Christophe Colomb au paysan pi\u00e9montais. \u00c0 la recherche d\u2019une trace italienne dans l\u2019\u0153uvre d\u2019\u00c9douard Glissant<br \/>\nCet article explore les rapports de Glissant avec l\u2019ensemble culturel et imaginaire italien. C\u2019est \u00e0 Bologne en 2004 que Glissant s\u2019explique sur l\u2019Utopie, le non lieu absolu. D\u2019autre part, dans le vaste univers intertextuel et relationnel cr\u00e9\u00e9 par Glissant dont fait preuve encore sa derni\u00e8re anthologie <em>La terre le feu l\u2019eau et les vents<\/em> (2010), il s\u2019agit de poursuivre une trace italienne, \u00f4 combien invisible pour la plupart de ses critiques, dans son oeuvre \u00e0 partir de deux figures embl\u00e9matiques, celle de Christophe Colomb dans sa po\u00e9sie (<em>Les Indes<\/em>, avril-juin 1955) et du ge\u00f4lier pi\u00e9montais, Manuel, au fort du Jura dans son th\u00e9\u00e2tre (<em>Monsieur Toussaint<\/em>, versions de 1961 et 1978). Ces deux personnages sont des figures complexes de m\u00e9diation. L\u2019article examine enfin comment Glissant articule les auteurs italiens s\u00e9lectionn\u00e9s dans sa derni\u00e8re somme: Calvino, Campana, Caproni, Dante, Leopardi, Tabucchi, Tomasi di Lampedusa, Zanzotto&#8230;<\/p>\n<p><strong>Catherine Delpech-Hellsten<\/strong>, \u00c9douard Glissant \u00e0 l\u2019infinie \u00abcheminaison\u00bb du Tout-monde<br \/>\nAvec <em>La Terre le feu l\u2019eau et les vents. Une anthologie de la po\u00e9sie du Tout-monde<\/em>, l\u2019\u0153uvre d\u2019\u00c9douard Glissant parvient dans un long \u00abtremblement\u00bb \u00e0 sa \u00abcheminaison\u00bb. Emport\u00e9es dans le tourbillon sui generis des \u00abmati\u00e8res du monde\u00bb, tension et intention po\u00e9tiques se lib\u00e8rent dans l\u2019ouverture d\u2019un formidable inach\u00e8vement. L\u2019\u0153uvre en son delta rejoint les \u00abliaisons\u00bb et \u00abtrac\u00e9s magn\u00e9tiques\u00bb des si\u00e8cles imm\u00e9moriaux de po\u00e9sie&#8230; Une orchestration in\u00e9dite dont le g\u00e9nie g\u00e9n\u00e9tique, s\u2019ouvrant \u00e0 la facture collective et au jeu de l\u2019\u00abImpr\u00e9visible\u00bb, donne le plein sens d\u2019un ultime aphorisme: \u00abRien n\u2019est vrai, tout est vivant\u00bb.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-5\"><h2>Interviews et in\u00e9dits\/Interviste e inediti<\/h2>\n<p><strong>Catherine Delpech-<span class=\"FontStyle193\">Hellsten<\/span><\/strong>, Les premiers textes avec \u00c9douard Glissant: entretien avec Emmanuelle Collas<\/p>\n<p><strong>Catherine Delpech-<span class=\"FontStyle193\">Hellsten<\/span><\/strong>, La composition de l&#8217;<em>Anthologie<\/em> avec \u00c9douard Glissant: entretien avec Emmanuelle Collas<\/p>\n<p class=\"Style1\"><strong>Rapha\u00ebl Lauro<\/strong>, Souvenirs de la terre, du feu, de l&#8217;eau et des vents: \u00abToujours au moment des aveux, la sc\u00e8ne parait vide\u00bb<\/p>\n<p class=\"Style1\"><strong>Christian Tortel<\/strong>, Entretien avec \u00c9douard Glissant<\/p>\n<p class=\"Style1\"><strong>\u00c9douard Glissant<\/strong>, Rien n&#8217;est vrai, tout est vivant<\/p>\n<p class=\"Style1\"><strong>\u00c9douard Glissant<\/strong>, Br\u00e8ve note sur un roman<\/p>\n<p class=\"Style1\"><strong>\u00c9douard Glissant<\/strong>, Lettre \u00e0 Emmanuelle Collas \u00e0 propos de l&#8217;anthologie<\/p>\n<h2>Comptes rendus\/Recensioni<\/h2>\n<p><strong>J.-P. Martin<\/strong>, <em>Les \u00e9crivains face \u00e0 la doxa ou Du g\u00e9nie h\u00e9r\u00e9tique de la litt\u00e9rature<\/em> (J.-F. Plamondon)<\/p>\n<p><strong>T. Dodounou<\/strong>, <em>Le Mythe de l\u2019albinos dans les r\u00e9cits subsahariens francophones<\/em> (R. Little)<\/p>\n<p><strong>J. Louvet<\/strong>, <em>Le chant de l\u2019oiseau rare<\/em> (pi\u00e8ce en quinze tableaux) \/ <em>Il canto del pettirosso<\/em> (dramma in quindici atti) (N. Raschi)<\/p>\n<p><strong>D. De Agostini<\/strong>, <em>Accordi armonici. Modernit\u00e0 di Honor\u00e9 de Balzac<\/em> (F. Zanelli Quarantini)<\/p>\n<p><strong>A. Bandau<\/strong>, <strong>M. Dorigny<\/strong>, <strong>R. Von Mallinckodt<\/strong> (dir.), <em>Les mondes coloniaux \u00e0 Paris au XVIII<sup>e <\/sup>si\u00e8cle. Circulation et enchev\u00eatrement des savoirs<\/em> (C. Biondi)<\/p>\n<h2>Notes de lecture\/Schede<\/h2>\n<p>Pubblicato con contributi del Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne dell&#8217;Universit\u00e0 di Bologna.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-5 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:15px;--awb-padding-bottom:15px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-4 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-6\"><h2 style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">Revue de presse \/ <\/span><span style=\"color: #000000;\">Rassegna stampa<\/span><\/strong><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-7\"><p><div class=\"fusion-text fusion-text-7\"><\/div><a href=\"https:\/\/caribiolit.wordpress.com\/2014\/12\/31\/le-fremissement-de-la-lecture-parcours-litteraires-dedouard-glisant\/4856\" target=\"_blank\"><\/p>\n<\/div><i class=\"fb-icon-element-1 fb-icon-element fontawesome-icon fa fa-link circle-yes fusion-text-flow\" style=\"--awb-circlecolor:#278157;--awb-circlecolor-hover:#278157;--awb-circlebordercolor:#278157;--awb-circlebordercolor-hover:#278157;--awb-circlebordersize:1px;--awb-font-size:28.16px;--awb-width:56.32px;--awb-height:56.32px;--awb-line-height:54.32px;--awb-margin-right:16px;\"><\/i><div class=\"fusion-text fusion-text-9\"><p>Alessandro Corio dans <em>Kar\u00ecb. Nordic Journal of Caribbean Studies<\/em>, n. 1, 2014<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-10\"><p><\/a><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-6 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-7 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-5 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-11\"><p><a href=\"http:\/\/papalagi.blog.lemonde.fr\/2013\/09\/28\/francofonia-n63-special-edouard-glissant\/4856\" target=\"_blank\"><\/p>\n<\/div><i class=\"fb-icon-element-2 fb-icon-element fontawesome-icon fa fa-link circle-yes fusion-text-flow\" style=\"--awb-circlecolor:#278157;--awb-circlecolor-hover:#278157;--awb-circlebordercolor:#278157;--awb-circlebordercolor-hover:#278157;--awb-circlebordersize:1px;--awb-font-size:28.16px;--awb-width:56.32px;--awb-height:56.32px;--awb-line-height:54.32px;--awb-margin-right:16px;\"><\/i><div class=\"fusion-text fusion-text-12\"><p>Yves Chemla dans <em>Cultures sud<\/em>, signal\u00e9 par Christian Tortel dans <em>Le Monde<\/em><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Le fr\u00e9missement de la lecture. Parcours litt\u00e9raires d&#8217;\u00c9douard Glissant <\/strong><\/em><em><strong><sup><\/sup><\/strong><\/em><\/h3>\n<p align=\"center\">sous la direction de Carminella Biondi et Elena Pessini<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1052,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-1904","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rivista"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1904","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1904"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1904\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1926,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1904\/revisions\/1926"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1052"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1904"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1904"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1904"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}