{"id":2612,"date":"2024-02-16T12:48:20","date_gmt":"2024-02-16T11:48:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/?p=2612"},"modified":"2024-05-17T15:16:24","modified_gmt":"2024-05-17T13:16:24","slug":"84-2023","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/84-2023\/","title":{"rendered":"84 Printemps \/ Primavera 2023"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h2 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong><div class=\"fusion-counters-circle counters-circle\" data-animationOffset=\"top-into-view\"><div class=\"counter-circle-wrapper\" style=\"--awb-font-size:34.090909090909px;--awb-size:150px;\" data-originalsize=\"150\"><div class=\"fusion-counter-circle counter-circle counter-circle-content\" data-percent=\"100\" data-countdown=\"\" data-filledcolor=\"rgba(0,165,55,1)\" data-unfilledcolor=\"rgba(246,246,246,1)\" data-scale=\"\" data-size=\"150\" data-speed=\"1500\" data-strokesize=\"7.5\"><div class=\"fusion-counter-circle-content-inner\">84<\/div><\/div><\/div><\/div>Printemps\/Primavera 2023<\/strong><\/h2>\n<div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"section\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<h1 style=\"text-align: center;\"><em>Permanence, renouveau et d\u00e9passement<br \/>\ndu po\u00e8me en prose aux XX<sup>e<\/sup> et XXI<sup>e<\/sup> si\u00e8cles<\/em><\/h1>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong>sous la direction de Luigi Magno et Andrea Schellino<\/strong><\/h3>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-background-blend-mode:overlay;--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-border-sizes-left:0px;--awb-border-sizes-right:0px;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:30px;--awb-padding-bottom:35px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">Sommaire \/\u00a0<\/span><span style=\"color: #000000;\">Indice<\/span><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:20px;--awb-padding-left:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-section-separator section-separator triangle fusion-section-separator-1\" style=\"--awb-border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);--awb-spacer-height:1px;--awb-svg-margin-left:0;--awb-svg-margin-right:0;--awb-icon-color:#ffffff;\"><div class=\"fusion-section-separator-svg\"><div class=\"divider-candy-arrow bottom\" style=\"top:0px;border-top-color: rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><div class=\"divider-candy bottom\" style=\"bottom:-21px;border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);border-left:1px solid rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-section-separator-spacer\"><div class=\"fusion-section-separator-spacer-height\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-4 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><p><strong>Luigi Magno, Andrea Schellino<\/strong>, Introduction<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-tabs fusion-tabs-1 classic nav-is-justified horizontal-tabs icon-position-left mobile-mode-accordion\" style=\"--awb-title-border-radius-top-left:0px;--awb-title-border-radius-top-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-left:0px;--awb-alignment:start;--awb-inactive-color:#ebeaea;--awb-background-color:#ffffff;--awb-border-color:#ebeaea;--awb-active-border-color:#278157;\"><div class=\"nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-b62628dffa3ffdab485\" aria-selected=\"true\" id=\"fusion-tab-articles\" href=\"#tab-b62628dffa3ffdab485\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-c8b62ad462f4a052e83\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-c8b62ad462f4a052e83\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-eb84eb919169ea088b0\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-abstracts\" href=\"#tab-eb84eb919169ea088b0\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Abstracts<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-3cd36eb958084fa9d1c\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-bio-bibliographiesdescontributeurs\" href=\"#tab-3cd36eb958084fa9d1c\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Bio-bibliographies des contributeurs<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-content\"><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-b62628dffa3ffdab485\" aria-selected=\"true\" id=\"mobile-fusion-tab-articles\" href=\"#tab-b62628dffa3ffdab485\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix in active\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-articles\" id=\"tab-b62628dffa3ffdab485\">\n<p><strong>Christian Doumet<\/strong>, <em>En<\/em> prose<\/p>\n<p><strong>Adrien Cavallaro<\/strong>, Les \u00ab Proses \u00bb de Segalen : l&#8217;origine et la distance<\/p>\n<p class=\"p1\"><strong>Anton Hureaux<\/strong>, Le po\u00e8me en prose face \u00e0 l\u2019histoire : l\u2019exemple de <em>Seuls demeurent<\/em> de Ren\u00e9 Char<\/p>\n<p><strong>Jean-Michel Gouvard<\/strong>, Le po\u00e8me en prose, une pratique entropique<\/p>\n<p><strong>Michel Murat<\/strong>, Po\u00e8me en prose, fin de partie<\/p>\n<p class=\"p1\"><strong>Luigi Magno<\/strong>, M\u00e9caniques du vivant. Notes sur Susanne Doppelt #1<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-c8b62ad462f4a052e83\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-c8b62ad462f4a052e83\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" id=\"tab-c8b62ad462f4a052e83\">\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Christian Doumet<\/strong>, <em>En<\/em> prose<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Cette note relative au po\u00e8me en prose part d\u2019une r\u00e9flexion sur le syntagme qui le d\u00e9signe pour interroger la pr\u00e9position <em>en<\/em>. L\u2019auteur y voit la triple marque d\u2019un travestissement, d\u2019un d\u00e9placement linguistique et d\u2019un d\u00e9bordement propre \u00e0 la po\u00e9sie. Le tout synth\u00e9tis\u00e9 dans le terme de <em>retrempe<\/em> employ\u00e9 par Mallarm\u00e9 pour d\u00e9signer l\u2019acte de revivifier la po\u00e9sie dans une alt\u00e9rit\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Adrien Cavallaro<\/strong>, Les \u00ab proses \u00bb de Segalen : l&#8217;origine et la distance<\/p>\n<p>Cet article explore une pratique de premi\u00e8re importance dans la cr\u00e9ation po\u00e9tique de Segalen : ce qu\u2019il appelle la \u00ab prose \u00bb, \u00e0 une \u00e9poque o\u00f9 l\u2019emploi de ce terme est particuli\u00e8rement flottant. Segalen pense en particulier la \u00ab prose \u00bb comme une \u00e9tape vers l\u2019invention de formes qui marquent le passage v\u00e9ritable \u00e0 l\u2019acte cr\u00e9ateur. La \u00ab prose \u00bb s\u2019immisce dans les domaines discursifs les plus divers, de la correspondance aux \u00e9bauches de projets d\u2019envergure, comme <em>Le Fils du Ciel<\/em> ; elle s\u2019inscrit par ailleurs dans un processus d\u2019\u00e9criture original, comme \u00e0 rebours.<\/p>\n<p><strong>Anton Hureaux<\/strong>, Le po\u00e8me en prose face \u00e0 l&#8217;histoire : l&#8217;exemple de Seuls demeurent de Ren\u00e9 Char<\/p>\n<p>Cet article aborde la question du po\u00e8me en prose au XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle \u00e0 travers l\u2019usage qu\u2019en fait Ren\u00e9 Char dans <em>Seuls demeurent<\/em>, en partant d\u2019un constat simple : dans ce recueil de guerre, le rapport entre l\u2019\u00e9nonciation po\u00e9tique et l\u2019histoire se noue exclusivement dans les po\u00e8mes en prose concentr\u00e9s et organis\u00e9s dans la section <em>L\u2019Avant-Monde<\/em>. Plus qu\u2019une po\u00e9sie simplement adoss\u00e9e aux circonstances, Char d\u00e9finit, par ce choix formel, une historicit\u00e9 de l\u2019expression po\u00e9tique, dans laquelle l\u2019apport de la prose reste encore \u00e0 d\u00e9terminer. En effet, contrairement \u00e0 une tradition po\u00e9tique qui fondait la modernit\u00e9 et l\u2019actualit\u00e9 du po\u00e8me en prose dans l\u2019orchestration, en acte, d\u2019un conflit entre po\u00e9tique et prosa\u00efque, Char po\u00e9tise radicalement la prose. Cette derni\u00e8re appara\u00eet plut\u00f4t comme une forme incarnant le verbe po\u00e9tique de mani\u00e8re \u00e0 r\u00e9\u00e9valuer, face \u00e0 un pr\u00e9sent qui en menace l\u2019int\u00e9grit\u00e9, le pouvoir et l\u2019impouvoir de la po\u00e9sie.<\/p>\n<p><strong>Jean-Michel Gouvard<\/strong>, Le po\u00e8me en prose, une pratique entropique<\/p>\n<p>L\u2019objet de cet article est de cerner comment la notion assez floue de \u00ab po\u00e8me en prose \u00bb fonctionne concr\u00e8tement dans les productions litt\u00e9raires des XX<sup>e<\/sup> et XXI<sup>e<\/sup>\u00a0si\u00e8cles, en partant de divers proc\u00e9d\u00e9s r\u00e9currents dans l\u2019oeuvre polymorphe de Paul \u00c9luard. La th\u00e8se d\u00e9fendue est que le po\u00e8me en prose est une pratique \u00ab entropique \u00bb, en ceci qu\u2019il participe de facto \u00e0 la d\u00e9sorganisation g\u00e9n\u00e9rique de la \u00ab po\u00e9sie \u00bb, sans que l\u2019on puisse pr\u00e9voir les moyens qui pr\u00e9sideront \u00e0 cette d\u00e9sorganisation, ni les formes qu\u2019elle engendrera.<\/p>\n<p><strong>Michel Murat<\/strong>, Po\u00e8me en prose, fin de partie<\/p>\n<p>Le po\u00e8me en prose se constitue comme genre en 1946 avec l\u2019anthologie de Maurice Chapelan. Char et Ponge l\u2019orientent alors dans des voies diff\u00e9rentes : Char le po\u00e9tise en l\u2019associant au fragment ; Ponge abandonne le po\u00e8me au profit d\u2019un processus d\u2019\u00e9criture en prose. Les po\u00e8tes contemporains n\u2019ont pas surmont\u00e9 cette divergence, et leurs choix montrent que le moment historique du po\u00e8me en prose est r\u00e9volu.<\/p>\n<p><strong>Luigi Magno<\/strong>, M\u00e9caniques du vivant. Notes sur Suzanne Doppelt #1<\/p>\n<p>Cet essai tente d\u2019esquisser une lecture de l\u2019une des acceptions possibles des m\u00e9caniques chez Suzanne Doppelt. A travers <em>Amusements de m\u00e9canique<\/em> et, surtout, <em>Quelque chose cloche<\/em>, il revient sur la r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l\u2019encyclop\u00e9die au XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle ainsi que sur la philosophie pr\u00e9socratique pour tracer les contours de ce qu\u2019on propose d\u2019appeler des m\u00e9caniques du vivant. La r\u00e9flexion interroge ainsi les logiques et les r\u00e9f\u00e9rences dont ces travaux de Doppelt se nourrissent et qu\u2019ils utilisent pour se d\u00e9ployer dans une ambiance fonci\u00e8rement anarchique et \u00e9pist\u00e9mique \u00e0 la fois.<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-eb84eb919169ea088b0\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-abstracts\" href=\"#tab-eb84eb919169ea088b0\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Abstracts<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-abstracts\" id=\"tab-eb84eb919169ea088b0\">\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Christian Doumet,\u00a0<\/strong><em>En<\/em> prose<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">This paper is about prose poem. It addresses the French phrase \u00ab po\u00e8me en prose \u00bb, in order to investigate the preposition <em>en<\/em>, which seems to involve three different meanings : a disguise, a linguistic shift and a disruption of poetry itself. Those three meanings can be summed up in the word <em>retrempe<\/em> used by Mallarm\u00e9 to convey the way poetry strengthens itself in otherness.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Adrien Cavallaro<\/strong>, Segalen\u2019s \u201cproses\u201d : origin and distance<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">This article explores a practice of primary importance in the poetic creation of Segalen: the\u201cprose\u201d, at a time when the use of this term is particularly unstable. Segalen thinks in particular of \u201cprose\u201d as a step towards the invention of forms that mark the true passage to the creative act. The \u201cprose\u201d interferes in the most diverse discursive domains, from the epistolary correspondence to projects such as<em> Le Fils du ciel<\/em> ; it is also part of an original writing process, \u201c\u00e0 rebours\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Anton Hureaux<\/strong>, Prose poem facing history : the example of Ren\u00e9 Char\u2019s <em>Seuls demeurent <\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">This article addresses the question of prose poetry in the twentieth century through Ren\u00e9 Char\u2019s use of prose poems in <em>Seuls demeurent<\/em>. We start from a simple observation: in this wartime collection, the relationship between poetic enunciation and history is only established in the prose poems found in the section <em>L\u2019Avant-Monde<\/em>. By this formal choice, Char defines a historicity of the poetic expression, in which the contribution of the prose is still to be determined, rather than producing poetry simply representing historical circumstances. Char radically poetizes the prose, at a point of time when the poetic tradition which founded the modernity and the actuality of the prose poem in the staging of a conflict between poetry and prose. Prose rather appears like a form incarnating the poetic verb in order to reassess the power and the impotence of poetry, facing a present threatening its integrity.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Jean Michel Gouvard<\/strong>, The prose poem as an entropic practice<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">In this article, I describe how the ghost idea of \u201cprose poem\u201d concretely interferes in literary works of the 20<sup>th<\/sup> and 21<sup>st<\/sup> centuries. To do so, we will focus on several recurring processes which shape Paul \u00c9luard\u2019s polymorphous poetry. My main thesis is that prose poem is an entropic practice which contributes to the deconstruction of the notion of \u201cpoetry\u201d, by implementing unpredictable forms through unpredictable means.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Michel Murat<\/strong>, Prose poem \/ endgame<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">The prose poem was established as a genre in 1946 with the anthology by Maurice Chapelan. Char and Ponge then took it in different directions : Char poetised it by associating it with the fragment ; Ponge abandoned the poem in favour of a process of writing in prose. Contemporary poets have not overcome this divergence, and their choices show that the historical moment of the prose poem is over.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Luigi Magno<\/strong>, The Mechanics of Living. Notes on Suzanne Doppelt #1<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">This essay focuses on one of the possible meanings of mechanics in Suzanne Doppelt work. Through Amusements de m\u00e9canique and, above all, Quelque chose cloche, this paper wants to show how the reference to the French 18<sup>th<\/sup> century encyclopaedia as well as to pre-Socratic philosophy are important in order to point out what we propose to call the mechanics of the living. It thus questions the logics and references that Doppelt\u2019s work feeds on and that it uses to unfold in an atmosphere that is fundamentally anarchic and epistemic at the same time.<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-3cd36eb958084fa9d1c\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-bio-bibliographiesdescontributeurs\" href=\"#tab-3cd36eb958084fa9d1c\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Bio-bibliographies des contributeurs<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-bio-bibliographiesdescontributeurs\" id=\"tab-3cd36eb958084fa9d1c\">\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Christian Doumet<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Christian Doumet est professeur \u00e9m\u00e9rite \u00e0 Sorbonne Universit\u00e9. Il a \u00e9t\u00e9 directeur de programme au Coll\u00e8ge international de philosophie et professeur invit\u00e9 dans plusieurs universit\u00e9s, aux \u00c9tats-Unis et au Japon. Outre des po\u00e8mes et ouvrages en prose, il est l&#8217;auteur d&#8217;essais sur la litt\u00e9rature, en particulier sur Victor Segalen, mais aussi sur l&#8217;esth\u00e9tique musicale et la peinture.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Adrien Cavallaro<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Adrien Cavallaro est ma\u00eetre de conf\u00e9rences en litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 l\u2019universit\u00e9 Grenoble Alpes. Sp\u00e9cialiste de po\u00e9sie des xixe et xxe si\u00e8cles (en particulier de Rimbaud, Verlaine, Segalen et Aragon), il est l\u2019auteur de Rimbaud et le rimbaldisme (Hermann, 2019) et codirig\u00e9 un r\u00e9cent Dictionnaire Rimbaud (Classiques Garnier, 2021). Il a \u00e9galement contribu\u00e9 \u00e0 \u00e9diter les OEuvres de Victor Segalen dans la \u00ab Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade \u00bb, en 2020. Ses travaux portent actuellement sur les questions de r\u00e9ception de la po\u00e9sie, sur l\u2019articulation entre po\u00e9sie et pens\u00e9e, et sur les diverses manifestations de la pol\u00e9mique en po\u00e9sie aux xixe et xxe si\u00e8cles. &lt;adrien.cavallaro@univ-grenoble-alpes.fr&gt;<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Anton Hureaux <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Anton Hureaux est Professeur agr\u00e9g\u00e9 de Lettres Modernes et doctorant contractuel \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle o\u00f9 il r\u00e9alise une th\u00e8se, sous la direction de Henri Scepi, intitul\u00e9e \u00ab Politique des \u00e9critures po\u00e9tiques en prose de Baudelaire \u00e0 Char \u00bb. Ses travaux portent sur les rapports entre po\u00e9sie et politique, la po\u00e9tique du po\u00e8me en prose et des proses des po\u00e8tes, ainsi que sur les r\u00e9gimes de sp\u00e9cificit\u00e9s des \u00e9critures po\u00e9tiques. Il a, entre autres, publi\u00e9 dans la revue Romantisme (n. 195, vol. 2022\/1) un article intitul\u00e9 \u00ab Vers et prose dans les discours po\u00e9ticiens du XIXe si\u00e8cle \u00bb, et a organis\u00e9 le colloque \u00ab Image \u2013 po\u00e8me en prose \u2013 image \u00bb (9 et 10 novembre 2022). &lt;antonhureaux@gmail.com&gt;<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Jean-Michel Gouvard <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Jean-Michel Gouvard est Professeur de Langue et de Litt\u00e9rature fran\u00e7aises \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de Bordeaux-Montaigne (France) et Associate Fellow \u00e0 l\u2019Institute of Languages, Cultures &amp; Societies (University of London, Royaume-Uni). Il est membre de Plurielles (UR 24142). Apr\u00e8s une premi\u00e8re p\u00e9riode consacr\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9tude des formes po\u00e9tiques, ses travaux portent d\u00e9sormais sur les interactions entre la cr\u00e9ation litt\u00e9raire et les repr\u00e9sentations culturelles, sociologiques et politiques, du Second Empire \u00e0 nos jours. Il a publi\u00e9 entre autres \u00ab Capitale de la douleur \u00bb de Paul \u00c9luard. Formes de la po\u00e9sie \/ Po\u00e9sie des formes (Presses Universitaires de Bordeaux, 2013), Charles Baudelaire. Le Spleen de Paris (Ellipses, 2014), La Versification fran\u00e7aise (PUF, \u00ab Quadrige \u00bb, 2015) et Le Nautilus en bouteille. Une lecture de Jules Verne \u00e0 la lumi\u00e8re de Walter Benjamin (Pontcerq, 2019). &lt;jmgouvard@gmail.com&gt;<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Michel Murat <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Michel Murat est professeur \u00e9m\u00e9rite de litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 la Facult\u00e9 des Lettres de Sorbonne Universit\u00e9, et \u00e0 l\u2019\u00c9cole Normale Sup\u00e9rieure. Ses travaux ont port\u00e9 sur Julien Gracq, sur l\u2019histoire des formes po\u00e9tiques, sur le surr\u00e9alisme, puis sur l\u2019histoire litt\u00e9raire et le romanesque des lettres. Il travaille actuellement \u00e0 une histoire de la po\u00e9sie r\u00e9cente, ainsi qu\u2019\u00e0 la constitution d\u2019une base d\u2019archives sonores de la po\u00e9sie fran\u00e7aise. &lt;mmurat@wanadoo.fr&gt;<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Luigi Magno <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Luigi Magno enseigne la litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Roma Tre. Ses recherches portent sur les \u00e9critures contemporaines r\u00e9sultant d\u2019une d\u00e9stabilisation des d\u00e9finitions traditionnelles de la po\u00e9sie. Il est l\u2019auteur d\u2019articles et d\u2019essais sur, parmi d\u2019autres, Francis Ponge, Denis Roche, Emmanuel Hocquard, Jean-Marie Gleize, Nathalie Quintane, La R\u00e9daction, J\u00e9r\u00f4me Game, Edouard Lev\u00e9.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-5\"><h2><strong>Interviews\/Interviste<\/strong><\/h2>\n<p class=\"p1\">Luigi Magno, Andrea Schellino,<i> Sur une forme p\u00e9rim\u00e9e ? Entretien avec Jean-Marie Gleize<\/i><\/p>\n<h2><strong>Comptes rendus\/Recensioni<\/strong><\/h2>\n<p class=\"p1\">J. Huppe, J.-P. Bertrand, F. Claisse (dir.), R\u00e9armements critiques dans la litt\u00e9rature fran\u00e7aise contemporaine (M. F. Ruggiero)<\/p>\n<p class=\"p1\">Y. Clavaron, O. Gannier (dir.), <i>Lieux de m\u00e9moire et oc\u00e9an. G\u00e9ographie litt\u00e9raire de la m\u00e9moire transatlantique aux XX<sup>e<\/sup> et XXI<sup>e<\/sup> si\u00e8cles<\/i>\u00a0(C. Biondi)<\/p>\n<p class=\"p1\">G. Perec, <i>Lieux<\/i>, avant-propos de S. Richardson, pr\u00e9face de C. Burgelin, \u00e9d. et introduction par J.-L. Joly\u00a0(M. Amatulli)<\/p>\n<div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<div class=\"page\" title=\"Page 1\">\n<div class=\"layoutArea\">\n<div class=\"column\">\n<h2><strong>Notes de lecture\/Schede<\/strong><\/h2>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p class=\"p1\"><strong><span class=\"s1\">ISBN 9788822269164<\/span><\/strong><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-5 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-4 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-6\"><h2 style=\"text-align: center;\"><strong>Revue de presse\/ Rassegna stampa<\/strong><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-7\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Permanence, renouveau et d\u00e9passement du po\u00e8me en prose au XX<sup>e<\/sup> et XXI<sup>e<\/sup> si\u00e8cles<\/em><\/h3>\n<p align=\"center\">sous la direction de Luigi Magno et Andrea Schellino<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":2614,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2612","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rivista"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2612","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2612"}],"version-history":[{"count":9,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2612\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2646,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2612\/revisions\/2646"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2614"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2612"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2612"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2612"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}