{"id":636,"date":"2002-03-06T17:39:15","date_gmt":"2002-03-06T16:39:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/?p=636"},"modified":"2017-03-27T16:00:47","modified_gmt":"2017-03-27T14:00:47","slug":"42-2002","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/42-2002\/","title":{"rendered":"42 Printemps \/ Primavera 2002"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h2 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong><div class=\"fusion-counters-circle counters-circle\" data-animationOffset=\"top-into-view\"><div class=\"counter-circle-wrapper\" style=\"--awb-font-size:34.090909090909px;--awb-size:150px;\" data-originalsize=\"150\"><div class=\"fusion-counter-circle counter-circle counter-circle-content\" data-percent=\"100\" data-countdown=\"\" data-filledcolor=\"rgba(0,165,55,1)\" data-unfilledcolor=\"rgba(246,246,246,1)\" data-scale=\"\" data-size=\"150\" data-speed=\"1500\" data-strokesize=\"7.5\"><div class=\"fusion-counter-circle-content-inner\">42<\/div><\/div><\/div><\/div>Printemps \/ Primavera 2002<\/strong><\/h2>\n<h1 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Henry Bauchau. Voix et vocation de l&#8217;\u00e9criture<\/strong><\/em><\/h1>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116689\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-321\" src=\"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/JSTOR_Logo_RGB_60x76-1.gif\" alt=\"\" width=\"46\" height=\"59\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116689\" target=\"_blank\">Lire ce num\u00e9ro sur JSTOR<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116689\" target=\"_blank\">Leggere questo numero su JSTOR<\/a><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><\/h3>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:30px;--awb-padding-bottom:35px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">Sommaire \/ Indice<\/span><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:20px;--awb-padding-left:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-section-separator section-separator triangle fusion-section-separator-1\" style=\"--awb-border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);--awb-spacer-height:1px;--awb-svg-margin-left:0;--awb-svg-margin-right:0;--awb-icon-color:#ffffff;\"><div class=\"fusion-section-separator-svg\"><div class=\"divider-candy-arrow bottom\" style=\"top:0px;border-top-color: rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><div class=\"divider-candy bottom\" style=\"bottom:-21px;border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);border-left:1px solid rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-section-separator-spacer\"><div class=\"fusion-section-separator-spacer-height\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-4 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><p class=\"Style1\"><span class=\"FontStyle194\"><span style=\"color: #000000; font-family: Verdana; font-size: small;\"><strong>Adriano Marchetti<\/strong>, Envoi<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"Style7\"><strong><span class=\"FontStyle194\"><span style=\"font-family: Verdana; font-size: small;\">Nancy Huston<\/span><\/span><\/strong><span class=\"FontStyle194\"><span style=\"color: #000000; font-family: Verdana; font-size: small;\">,<\/span><\/span> <span class=\"FontStyle194\"><span style=\"font-family: Verdana; font-size: small;\">Bouquet Bauchau<\/span><\/span><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-tabs fusion-tabs-1 classic nav-is-justified horizontal-tabs icon-position-left mobile-mode-accordion\" style=\"--awb-title-border-radius-top-left:0px;--awb-title-border-radius-top-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-left:0px;--awb-inactive-color:#ebeaea;--awb-background-color:#ffffff;--awb-border-color:#ebeaea;--awb-active-border-color:#278157;\"><div class=\"nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-fb5acdc3dbad7c7d6d5\" aria-selected=\"true\" id=\"fusion-tab-articles\" href=\"#tab-fb5acdc3dbad7c7d6d5\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-b73006d76cc23fe0ed6\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-b73006d76cc23fe0ed6\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-content\"><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-fb5acdc3dbad7c7d6d5\" aria-selected=\"true\" id=\"mobile-fusion-tab-articles\" href=\"#tab-fb5acdc3dbad7c7d6d5\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix in active\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-articles\" id=\"tab-fb5acdc3dbad7c7d6d5\">\n<p><strong>Marie-Claire Boons<\/strong>,\u00a0Henry Bauchau le r\u00eaveur, le po\u00e8te<\/p>\n<p><strong>Gabriel Marian<\/strong>,\u00a0Mystique du corps: cinq po\u00e8mes d\u2019Henry Bauchau<\/p>\n<p><strong>Genevi\u00e8ve Henrot<\/strong>,\u00a0<em>M\u00e9lop\u00e9e viking<\/em>. R\u00e9cit, proph\u00e9tie, all\u00e9gorie<\/p>\n<p><strong>Myriam Watth\u00e9e-Delmotte<\/strong>,\u00a0En filigrane de l\u2019\u0153uvre d\u2019Henry Bauchau: le motif du Graal<\/p>\n<p><strong>Anne Neuschafer<\/strong>,\u00a0Tra le reti della lingua: note sulla poesia di Henry Bauchau<\/p>\n<p><strong>Anna Soncini Fratta<\/strong>,\u00a0Le rapport au p\u00e8re: un par(ad)i(s) impossible \u00e0 propos du <em>Prom\u00e9th\u00e9e encha\u00een\u00e9<\/em>\u00a0d\u2019Henry Bauchau<\/p>\n<p><strong>Isabelle Gabolde<\/strong>,\u00a0La lumi\u00e8re de <em>L\u2019Enfant bleu<\/em>, une \u00e9coute entre prose et po\u00e9sie<\/p>\n<p><strong>Marc Quaghebeur<\/strong>,\u00a0Les deux <em>d<\/em><em>ogana<\/em><\/p>\n<p><strong>Henry Bauchau<\/strong>,\u00a0Les eaux vives<\/p>\n<p><strong>Henry Bauchau<\/strong>,\u00a0Pasipha\u00e9<\/p>\n<p>L\u2019\u0153uvre d&#8217;Henry Bauchau<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-b73006d76cc23fe0ed6\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-b73006d76cc23fe0ed6\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" id=\"tab-b73006d76cc23fe0ed6\">\n<p><strong>Marie-Claire Boons<\/strong>,\u00a0Henry Bauchau le r\u00eaveur, le po\u00e8te<br \/>\nLe rapport qu&#8217;Henry Bauchau entretient avec l&#8217;inconscient se double d&#8217;une patience infinie. Le po\u00e8te \u00e9coute donc son inconscient et, par un dur travail continu\u00e9, \u00e9puisant, laisse monter en lui la forme surgie de l&#8217;inconnu, le r\u00eave, et la met en phrases et en vers, dans une rencontre impliquant un appel et une r\u00e9ponse: appel des images chaotiques du r\u00eave, r\u00e9ponse qui choisit, donne un ordre, devient parole.<\/p>\n<p><strong>Gabriel Marian<\/strong>,\u00a0Mystique du corps: cinq po\u00e8mes d\u2019Henry Bauchau<br \/>\nPeut-on lire Henry Bauchau sans la psychanalyse? Sa po\u00e9sie a-t-elle une existence au-del\u00e0 des pr\u00e9occupations pour la psych\u00e9 inconsciente, une voix distincte de celle d&#8217;\u0152dipe et de son complexe? Le texte critique peut-il se construire sur l&#8217;oubli de toute r\u00e9f\u00e9rence bibliographique? Telles sont les questions qui ont guid\u00e9 cette \u00e9tude sur l&#8217;importante cr\u00e9ation po\u00e9tique d&#8217;Henry Bauchau, moins connue \u00e0 l&#8217;\u00e9tranger que ses romans et r\u00e9cits.<\/p>\n<p><strong>Genevi\u00e8ve Henrot<\/strong>,\u00a0<em>M\u00e9lop\u00e9e viking<\/em>. R\u00e9cit, proph\u00e9tie, all\u00e9gorie<br \/>\nLes nombreux commentaires m\u00e9tacritiques qui \u00e9maillent les essais et les journaux d&#8217;Henry Bauchau imposent parfois au lecteur de ses po\u00e9sies une r\u00e9flexion quelque peu troublante. Ce dernier, s&#8217;appuyant sur son propre bagage analytique, lit par exemple dans <i>M\u00e9lop\u00e9ee Viking<\/i> (Caste des guerriers, in <i>G\u00e9ologie<\/i>) une sorte de narration confi\u00e9e au discours lyrique: une histoire de guerriers fatigu\u00e9s, qui semblent \u00e0 la fois craindre et d\u00e9sirer le terme de leur vocation maritime. R\u00e9cit et proph\u00e9tie, issus du texte, se heurtent toutefois \u00e0 l&#8217;intrepr\u00e9tation que donne l&#8217;auteur de son po\u00e8me, o\u00f9 les donn\u00e9es de l&#8217;extratexte et la loi de l&#8217;all\u00e9gorie viennent changer les cartes du sens.<\/p>\n<p><strong>Myriam Watth\u00e9e-Delmotte<\/strong>,\u00a0En filigrane de l\u2019\u0153uvre d\u2019Henry Bauchau: le motif du Graal<br \/>\nLe motif du Graal se profile dans toute l\u2019\u0153uvre d\u2019Henry Bauchau sans aucune mention explicite mais, par le biais de ses myth\u00e8mes et de sa structuration interne, il appara\u00eet comme une configuration mythique qui marque et organise la mati\u00e8re imaginaire de l\u2019\u00e9crivain contemporain. On analyse \u00e0 cet \u00e9gard la tendance \u00e9pique, le d\u00e9doublement h\u00e9ro\u00efque, le syst\u00e8me des personnages (pr\u00e9sence des figures de sages, r\u00f4les d\u00e9volus aux protagonistes f\u00e9minins), la r\u00e9flexion men\u00e9e sur la puissance et les modalit\u00e9 de la parole et l\u2019inscription spatiale (terres infertiles et travers\u00e9es des eaux). L\u2019\u00e9tude se cl\u00f4ture par un examen du substrat de croyances lisible dans l\u2019\u0153uvre, ce qui am\u00e8ne \u00e0 percevoir pourquoi le Graal peut s\u2019av\u00e9rer ici un centre absent.<\/p>\n<p><strong>Anne Neuschafer<\/strong>,\u00a0Tra le reti della lingua: note sulla poesia di Henry Bauchau<br \/>\nLa renaissance des figures mythologiques, pr\u00e9sentes partout dans la po\u00e9sie depuis ses d\u00e9buts, s\u2019op\u00e8re de fa\u00e7on explicite dans les deux romans r\u00e9cents <i>\u0152dipe sur la route<\/i> et <i>Antigone<\/i>, o\u00f9 Henry Bauchau passe du premier sens du mythe en tant que miroir et m\u00e9moire au deuxi\u00e8me, d\u00e9riv\u00e9 de la psychanalyse, qui est le r\u00eave, le fantasme et m\u00eame la cr\u00e9ation de l\u2019imaginaire. Il y a donc une sorte de superposition d\u2019images, de dimensions et d\u2019interpr\u00e9tations qui fait surgir un autre \u0152dipe n\u00e9 contre l\u2019interdiction et qui appartient au monde du d\u00e9sir. Les figures mythologiques naissent d\u2019un rapport \u00e0 la fois attentif et ludique que le po\u00e8te \u00e9tablit avec son inconscient par l\u2019\u00e9coute. Le rapport attentif signifie ainsi de rentrer en contact avec l\u2019imagination profonde. D\u2019elle surgissent alors les constellations imp\u00e9rieuses, un \u00abvers donn\u00e9\u00bb, un son de voix, une image qu\u2019il s\u2019agit de capter et de transposer en langage<span lang=\"FR\">.<\/span><\/p>\n<p><strong>Anna Soncini Fratta<\/strong>,\u00a0Le rapport au p\u00e8re: un par(ad)i(s) impossible \u00e0 propos du <em>Prom\u00e9th\u00e9e encha\u00een\u00e9<\/em>\u00a0d\u2019Henry Bauchau<br \/>\nAvec cette adaptation\u00a0th\u00e9\u00e2trale, Henry Bauchau semble vouloir mettre en sc\u00e8ne un anti-mythe. Il cherche \u00e0 donner place \u00e0 l&#8217;homme, qui n&#8217;est pas un dieu, mais &#8211; dans sa fonction po\u00e9tique &#8211; un immortel; un homme pr\u00eat \u00e0\u00a0\u00eatre asservi \u00e0 sa prison plut\u00f4t que devenir le messager d&#8217;un dieu qui se pr\u00e9tend le p\u00e8re.<\/p>\n<p><strong>Isabelle Gabolde<\/strong>,\u00a0La lumi\u00e8re de<em>\u00a0L\u2019Enfant bleu<\/em>, une \u00e9coute entre prose et po\u00e9sie<br \/>\nNotre dessein n\u2019est pas d\u2019analyser le po\u00e8me L\u2019enfant bleu mais plut\u00f4t, partant de la figure qui lui a donn\u00e9 son titre, de faire rayonner cet enfant et sa lumi\u00e8re sur quelques aspects de l\u2019\u0153uvre et, nous appuyant sur les textes r\u00e9flexifs de Henry Bauchau, plus particuli\u00e8rement peut-\u00eatre sur le chemin qu\u2019elle suit pour r\u00e9pondre \u00e0 sa vocation: un appel \u00e0 se dire. Nous verrons ainsi combien les personnages peuvent parfois porter et ajuster la voix de celui qui leur donne l\u2019existence.<\/p>\n<p><strong>Marc Quaghebeur<\/strong>,\u00a0Les deux <em>dogana<\/em><\/p>\n<p><strong>Henry Bauchau<\/strong>,\u00a0Les eaux vives<\/p>\n<p><strong>Henry Bauchau<\/strong>,\u00a0Pasipha\u00e9<\/p>\n<p>L\u2019\u0153uvre d&#8217;Henry Bauchau<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-5\"><h2>Comptes rendus\/Recensioni<\/h2>\n<p>\u00ab\u00a0Cahiers Henry Bauchau\u00a0\u00bb (Am\u00e9lie Schmitz)<\/p>\n<p><strong>H. Bauchau<\/strong><em>,\u00a0Journal d\u2019Antigone<\/em> (1989-1997)\u00a0(Am\u00e9lie Schmitz)<\/p>\n<p><strong>H. Bauchau<\/strong>,\u00a0<em>Exercice du matin\u00a0<\/em>(Am\u00e9lie Schmitz)<\/p>\n<p><strong>H. Bauchau,\u00a0<\/strong><em>Dal naturale della mano<\/em>,\u00a0a\u00a0cura di A. Marchetti (Chiara Elefante)<\/p>\n<p><strong>H. Bauchau<\/strong>,\u00a0<em>La pierre sans chagrin\u00a0<\/em>(Am\u00e9lie Schmitz)<\/p>\n<p><strong>H. Bauchau<\/strong>,\u00a0<em>L\u2019\u00c9criture \u00e0 l\u2019\u00e9coute\u00a0<\/em>(G\u00e9raldine Henry)<\/p>\n<p><strong>H. Bauchau<\/strong>,\u00a0<em>Attentives\u00a0&#8211;\u00a0Lauschende. Po\u00e8mes choisis<\/em>,\u00a0par A. Neusch\u00e4fer (Kerstin Liesegang)<\/p>\n<p><strong>C. Elefante<\/strong>,\u00a0<em>Tradurre \u00ab\u00a0La D\u00e9chirure\u00a0\u00bb di Henry Bauchau. Metodo e prassi\u00a0<\/em>(Licia Reggiani)<\/p>\n<p><strong>M. Watth\u00e9e-Delmotte<\/strong>,\u00a0<em>Parcours d\u2019Henry Bauchau\u00a0<\/em>(Genevi\u00e8ve Henrot)<\/p>\n<p><em>Bauchau avant Bauchau, en amont de l\u2019\u0153uvre litt\u00e9raire<\/em>,\u00a0par <strong>M. Watth\u00e9e Delmotte<\/strong> (Laurence van Ypersele)<\/p>\n<p><strong>J. Copeau<\/strong>,\u00a0<em>Registres VI. L\u2019\u00c9cole du Vieux-Colombier<\/em>,\u00a0par C. Sicard (Gianni Poli)<\/p>\n<p><strong>C. Stevens<\/strong>,\u00a0<em>L\u2019\u00e9criture solaire d\u2019H\u00e9l\u00e8ne Cixous\u00a0<\/em>(Monica Fiorini)<\/p>\n<p><em>La carne e lo spirito. Poesia morale e spirituale francese del Cinquecento<\/em>,\u00a0a cura di <strong>D. Monda<\/strong> (Andrea Bedeschi)<\/p>\n<p><em>La querelle du roman feuilleton. Litt\u00e9rature, presse et politique, un d\u00e9bat pr\u00e9curseur (1836-1848)<\/em>,\u00a0Textes r\u00e9unis et pr\u00e9sent\u00e9s par <strong>L. Dumasy<\/strong> (Patrizia Oppici)<\/p>\n<h2>Notes de lecture\/Schede<\/h2>\n<p>Pubblicato con contributi dell&#8217;Universit\u00e0 di Bologna.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Henry Bauchau. <\/strong><\/em><em><strong>Voix et vocation de l&#8217;\u00e9criture<sup><\/sup> <\/strong><\/em><\/h3>\n<p align=\"center\"> sous la direction de Adriano Marchetti <\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":1037,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-636","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rivista"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/636","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=636"}],"version-history":[{"count":17,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/636\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1852,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/636\/revisions\/1852"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1037"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=636"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=636"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=636"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}