{"id":878,"date":"2000-05-08T15:13:37","date_gmt":"2000-05-08T13:13:37","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/?p=878"},"modified":"2017-03-29T12:34:35","modified_gmt":"2017-03-29T10:34:35","slug":"38-2000","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/38-2000\/","title":{"rendered":"38 Printemps \/ Primavera 2000"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h2 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong><div class=\"fusion-counters-circle counters-circle\" data-animationOffset=\"top-into-view\"><div class=\"counter-circle-wrapper\" style=\"--awb-font-size:34.090909090909px;--awb-size:150px;\" data-originalsize=\"150\"><div class=\"fusion-counter-circle counter-circle counter-circle-content\" data-percent=\"100\" data-countdown=\"\" data-filledcolor=\"rgba(0,165,55,1)\" data-unfilledcolor=\"rgba(246,246,246,1)\" data-scale=\"\" data-size=\"150\" data-speed=\"1500\" data-strokesize=\"7.5\"><div class=\"fusion-counter-circle-content-inner\">38<\/div><\/div><\/div><\/div>Printemps \/ Primavera 2000<\/strong><\/h2>\n<h1 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Ragioni della poesia<\/strong><\/em><\/h1>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116685\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-321\" src=\"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/JSTOR_Logo_RGB_60x76-1.gif\" alt=\"\" width=\"46\" height=\"59\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116685\" target=\"_blank\">Lire ce num\u00e9ro sur JSTOR<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116685\" target=\"_blank\">Leggere questo numero su JSTOR<\/a><\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:30px;--awb-padding-bottom:35px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">Sommaire \/ Indice<\/span><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:20px;--awb-padding-left:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-section-separator section-separator triangle fusion-section-separator-1\" style=\"--awb-border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);--awb-spacer-height:1px;--awb-svg-margin-left:0;--awb-svg-margin-right:0;--awb-icon-color:#ffffff;\"><div class=\"fusion-section-separator-svg\"><div class=\"divider-candy-arrow bottom\" style=\"top:0px;border-top-color: rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><div class=\"divider-candy bottom\" style=\"bottom:-21px;border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);border-left:1px solid rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-section-separator-spacer\"><div class=\"fusion-section-separator-spacer-height\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-4 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-tabs fusion-tabs-1 classic nav-is-justified horizontal-tabs icon-position-left mobile-mode-accordion\" style=\"--awb-title-border-radius-top-left:0px;--awb-title-border-radius-top-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-left:0px;--awb-inactive-color:#ebeaea;--awb-background-color:#ffffff;--awb-border-color:#ebeaea;--awb-active-border-color:#278157;\"><div class=\"nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-72f5acb6aff1f18f15b\" aria-selected=\"true\" id=\"fusion-tab-articles\" href=\"#tab-72f5acb6aff1f18f15b\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-67e80332469334045ce\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-67e80332469334045ce\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-content\"><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-72f5acb6aff1f18f15b\" aria-selected=\"true\" id=\"mobile-fusion-tab-articles\" href=\"#tab-72f5acb6aff1f18f15b\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix in active\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-articles\" id=\"tab-72f5acb6aff1f18f15b\">\n<p><strong>Najib Wasmine<\/strong>,\u00a0\u00c9thique pass\u00e9e en litt\u00e9rature<\/p>\n<p><strong>Marie-Louise Lentegre<\/strong>,\u00a0\u00ab\u00a0Un nom c\u2019est comme une anse\u00a0\u00bb. Lire une po\u00e9tique dans <em>Grabinoulor<\/em><\/p>\n<p><strong>Michela Landi<\/strong>,\u00a0\u00ab\u00a0La muse moderne de l\u2019impuissance\u00a0\u00bb: studio di un\u2019anamorf\u00f2si in <em>Sainte<\/em> di Mallarm\u00e9<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-67e80332469334045ce\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-67e80332469334045ce\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" id=\"tab-67e80332469334045ce\">\n<p><strong>Najib Wasmine<\/strong>,\u00a0\u00c9thique pass\u00e9e en litt\u00e9rature<br \/>\nL\u2019\u00e9tude compar\u00e9e de deux \u00e9crivains maghr\u00e9bins contemporains, A. Khatibi et A. Meddeb, permet de mesurer la proximit\u00e9 de la modernit\u00e9 litt\u00e9raire avec le grand h\u00e9ritage mystique du soufisme. Dans un cas comme dans l\u2019autre, l\u2019exp\u00e9rience du sujet est une exp\u00e9rience de la langue\u00a0: il s\u2019agit de s\u2019approcher au plus pr\u00e8s d\u2019une fronti\u00e8re o\u00f9 le dicible ne se s\u00e9pare jamais de l\u2019indicible. D\u2019o\u00f9 une topique des facult\u00e9s, o\u00f9 l\u2019imagination l\u2019emporte, une exp\u00e9rience radicale du bilinguisme, o\u00f9 la langue \u00e9pouse une \u00e9rotique du d\u00e9sir, et une \u00e9thique \u2013 celle de la litt\u00e9rature elle-m\u00eame.<\/p>\n<p><strong>Marie-Louise Lentegre<\/strong>,\u00a0\u00ab\u00a0Un nom c\u2019est comme une anse\u00a0\u00bb. Lire une po\u00e9tique dans <em>Grabinoulor<br \/>\n<\/em>Marie-Louise Lentengre tente de relever un d\u00e9fi\u00a0: proposer une po\u00e9tique de Grabinoulor alors que Pierre-Albert Birot a toujours refus\u00e9 l\u2019inutilit\u00e9 et l\u2019indigence de l\u2019explication. Il s\u2019agit alors de rendre explicite ce que le po\u00e8te a d\u00e9pos\u00e9 dans la d\u00e9licatesse de l\u2019\u00e9criture. Il faut d\u2019abord voir dans le personnage de Grabinoulor non seulement le double de l\u2019auteur mais une figure de sa po\u00e9tique et expliciter ces deux formules de la pr\u00e9face de 1933 publi\u00e9e en 1935\u00a0: \u00ab\u00a0Je suis parti de ma joie ou de ma douleur, n\u2019est-ce pas assez\u00a0? Car la petite histoire (int\u00e9rieure) d\u2019une \u0153uvre est d\u00e9j\u00e0 une explication et les gens [\u2026] ne peuvent pas se d\u00e9fendre de s\u2019int\u00e9resser beaucoup plus \u00e0 la petite histoire qu\u2019ils supposent derri\u00e8re l\u2019\u0153uvre qu\u2019\u00e0 l\u2019\u0153uvre elle-m\u00eame\u00a0\u00bb. \u00c0 partir de quoi on peut tenter de d\u00e9gager une po\u00e9tique de Grabinoulor, c\u2019est-\u00e0-dire une double r\u00e9flexion sur la nomination et sur l\u2019\u00e9criture. Le probl\u00e8me de l\u2019onomastique consiste en ce que si un nom est vraiment <em>comme une anse<\/em>, il permet \u00e0 la fois de porter la chose et de l\u2019emporter, de la cr\u00e9er, comme de la d\u00e9truire. \u00c9crire c\u2019est alors proposer une po\u00e9sie de la joie, \u00e0 la fois l\u00e9g\u00e8re et pure. On comprend mieux alors la situation de Pierre-Albert Birot, aboutissement inattendu d\u2019un surr\u00e9alisme qui n\u2019a su que th\u00e9oriser le r\u00eave sans lui donner les lettres de noblesse d\u2019une \u0153uvre. Ce po\u00e8te <em>capable de muer l\u2019ordure en or<\/em> a mis en sc\u00e8ne son inscription historique dans une grande sc\u00e8ne du chapitre 6 du Cinqui\u00e8me livre. Elle permet de mieux comprendre le fil de tendre respect qui relie Apollinaire \u00e0 PAB.<\/p>\n<p><strong>Michela Landi<\/strong>,\u00a0\u00ab\u00a0La muse moderne de l\u2019impuissance\u00a0\u00bb: studio di un\u2019anamorf\u00f2si in <em>Sainte<\/em> di Mallarm\u00e9<br \/>\nS&#8217;inspirant de l&#8217;anamorphose en tant que ph\u00e9nom\u00e8ne pictural, cette \u00e9tude se propose de montrer comment se dessine chez Mallarm\u00e9 une \u00ab\u00a0disparition\u00a0\u00bb. Dans le cas de <em>Sainte<\/em>, po\u00e8me \u00e9crit en 1865, dans la p\u00e9riode o\u00f9 l\u2019auteur exp\u00e9rimente une \u00ab\u00a0po\u00e9tique nouvelle\u00a0\u00bb vou\u00e9e \u00e0 abolir la transcendance de Dieu pour faire de la cr\u00e9ation po\u00e9tique un instrument de \u00ab\u00a0recr\u00e9ation du monde\u00a0\u00bb (aboutissant au Livre), l\u2019\u00a0\u00bbabsente de tous bouquets\u00a0\u00bb serait une all\u00e9gorie cach\u00e9e derri\u00e8re l\u2019image de la sainte\u00a0: celle de <em>Melancholia<\/em>. \u00c0 travers elle Mallarm\u00e9 aurait voulu \u00e9voquer, comme jadis D\u00fcrer, ce qu\u2019est la destin\u00e9e de l\u2019art sans Dieu. Dans cette optique la musique, en tant qu\u2019instance de nature et associ\u00e9e au f\u00e9minin, serait l\u2019objet po\u00e9tique \u00e0 supprimer pour que l\u2019art se purifie et se sacralise en s\u2019interrogeant sur sa propre essence (et avouant, en m\u00eame temps, son \u00e9chec\u00a0; peignant son impuissance).<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><h2>Notes et commentaires\/Note e rassegne<\/h2>\n<p><strong>Beryl Schlossman<\/strong>,\u00a0Proust et Baudelaire: le type de la Parisienne<\/p>\n<p><strong>Alberto Ugolini<\/strong>,\u00a0Un portavoce autoriale: il ruolo di George Eliot nella nascita del Narratore proustiano<\/p>\n<p><strong>Bernard Zadi Zaourou<\/strong>,\u00a0Po\u00e9sie et dialectique: une application du mat\u00e9rialisme dialectique \u00e0 l\u2019\u00e9tude de la po\u00e9sie<\/p>\n<h2>Comptes rendus\/Recensioni<\/h2>\n<p><em>Il \u201cFierabraccia\u201d comense fra preziosit\u00e0 umanistiche e antico dialetto lombardo,\u00a0<\/em>edizione critica a cura di <strong>E. Melli<\/strong> (Antonella Negri)<\/p>\n<p><strong>A. Compagnon<\/strong>,\u00a0<em>Le d\u00e9mon de la th\u00e9orie. Litt\u00e9rature et sens commun\u00a0<\/em>(Riccardo Campi)<\/p>\n<p><strong>R. Char<\/strong>,\u00a0<em>Mulino primo\u00a0<\/em>&#8211;\u00a0<em>Al di sopra del vento,\u00a0<\/em>a cura di A. Marchetti (Judith Lindenberg)<\/p>\n<p><em>Ren\u00e9 Kalisky (1936-1981) et la hantise de l\u2019Histoire\u00a0<\/em>(Jean Robaey)<\/p>\n<p><strong>J. F\u00e9ral<\/strong>,\u00a0<em>Trajectoires du Soleil autour d\u2019Ariane Mnouchkine\u00a0<\/em>(Gianni Poli)<\/p>\n<h2>Notes de lecture\/Schede<\/h2>\n<p>Pubblicato con contributi dell&#8217;Universit\u00e0 di Bologna.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"40\"><em><strong>Ragioni della poesia<\/strong><\/em><em><strong><sup><\/sup><\/strong><\/em><\/h3>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":1033,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-878","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rivista"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/878","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=878"}],"version-history":[{"count":11,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/878\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1864,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/878\/revisions\/1864"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1033"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=878"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=878"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=878"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}