{"id":31,"date":"2013-01-01T16:06:50","date_gmt":"2013-01-01T15:06:50","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/?p=31"},"modified":"2018-06-26T15:07:40","modified_gmt":"2018-06-26T13:07:40","slug":"autotraduzione-e-riscrittura","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/autotraduzione-e-riscrittura\/","title":{"rendered":"Autotraduzione e riscrittura"},"content":{"rendered":"<h4><\/h4>\n<p>Autotraduzione e riscrittura sono da intendersi in rapporto endiadico nel titolo di questo libro: non separate, bens\u00ec unite da un vincolo dialettico, intrecciate fino a compenetrarsi in quella che si configura come una vera e propria riscrittura alloglotta. Per Umberto Eco l\u2019autotraduzione \u00e8 una \u00abreinvenzione in lingue diverse\u00bb; per Susan Bassnett essa \u00abcomporta una riscrittura attraverso e tra le lingue, e implica un \u201coriginale\u201d inteso come un concetto fluido anzich\u00e9 statico\u00bb.<br \/>\nIl processo autotraduttivo si svolge in una penombra nella quale termini come \u201coriginale\u201d e &#8220;traduzione\u201d, \u201cautore\u201d e \u201ctraduttore\u201d, perdono la loro univocit\u00e0 e assumono sembianze ibride, rivelando singolari contaminazioni. E\u2019\u00c8 intorno a tale nucleo problematico che gravitano gli oltre trenta saggi che compongono il volume, in cui l\u2019autotraduzione \u00e8 presentata come un fenomeno transnazionale, rilevato in molteplici combinazioni linguistiche, e transtemporale, che attraversa cio\u00e8 svariate epoche storiche, intensificandosi nell\u2019ultimo secolo soprattutto in relazione a fenomeni di dislocazione politico-geografica quali esilio e migrazioni.<\/p>\n<p>Saggi di: Silvia Albertazzi, Susan Bassnett, Giuseppina Brunetti, Andrea Ceccherelli, Anthony Cordingley, Xos\u00e9 Manuel Dasilva, Umberto Eco, Alessandra Ferraro, Rainier Grutman, Gabriella Elina Imposti, Barbara Ivancic, Paolo Leonardi, Irina Marchesini, Monica Marsigli, Valentina Mercuri, Enrico Monti, Chiara Montini, Tina Montone, Roberto Mulinacci, Alessandro Niero, Monica Perotto, Valentina Piazza, Paola Puccini, Fabio Regattin, Laura Salmon, Francesco Santi, Gino Scatasta, Valeria Sperti, Claudia Tatasciore, Trish Van Bolderen, Alessandro Zironi<\/p>\n<h4><a href=\"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Autotraduzione-e-riscrittura.pdf\">Download pdf<\/a><\/h4>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<a href=\"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Autotraduzione-e-riscrittura.pdf\" class=\"pdfemb-viewer\" style=\"\" data-width=\"max\" data-height=\"max\" data-toolbar=\"bottom\" data-toolbar-fixed=\"off\">Autotraduzione e riscrittura<\/a>\n<p><a href=\"http:\/\/www.buponline.com\/ita\/home.asp\">Bononia University Press<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Autotraduzione e riscrittura sono da intendersi in rapporto endiadico nel titolo di questo libro: non separate, bens\u00ec unite da un vincolo dialettico, intrecciate fino a compenetrarsi in quella che si configura come una vera e propria riscrittura alloglotta. Per Umberto Eco l\u2019autotraduzione \u00e8 una \u00abreinvenzione in lingue diverse\u00bb; per Susan Bassnett essa \u00abcomporta una riscrittura [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":175,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[29,30,31],"class_list":["post-31","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rizomatica","tag-ceccherelli-andrea","tag-imposti-gabriella","tag-perotto-monica"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":471,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31\/revisions\/471"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/media\/175"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.lilec.it\/pubblicazioni\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}