{"id":868,"date":"2000-12-08T14:58:21","date_gmt":"2000-12-08T13:58:21","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/?p=868"},"modified":"2017-06-01T13:50:31","modified_gmt":"2017-06-01T11:50:31","slug":"39-2000","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/39-2000\/","title":{"rendered":"39 Automne \/ Autunno 2000"},"content":{"rendered":"<p><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><h2 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong><div class=\"fusion-counters-circle counters-circle\" data-animationOffset=\"top-into-view\"><div class=\"counter-circle-wrapper\" style=\"--awb-font-size:34.090909090909px;--awb-size:150px;\" data-originalsize=\"150\"><div class=\"fusion-counter-circle counter-circle counter-circle-content\" data-percent=\"100\" data-countdown=\"\" data-filledcolor=\"rgba(0,165,55,1)\" data-unfilledcolor=\"rgba(246,246,246,1)\" data-scale=\"\" data-size=\"150\" data-speed=\"1500\" data-strokesize=\"7.5\"><div class=\"fusion-counter-circle-content-inner\">39<\/div><\/div><\/div><\/div>Automne \/ Autunno 2000<\/strong><\/h2>\n<h1 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Le tr\u00e9buchet des mots<\/strong><\/em><\/h1>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116686\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-321\" src=\"http:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp\/wp-content\/uploads\/2017\/03\/JSTOR_Logo_RGB_60x76-1.gif\" alt=\"\" width=\"46\" height=\"59\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116686\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Lire ce num\u00e9ro sur JSTOR<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.jstor.org\/stable\/i40116686\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Leggere questo numero su JSTOR<\/a><\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><strong>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-2 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-background-position:left top;--awb-border-color:#ff3300;--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:30px;--awb-padding-bottom:35px;--awb-background-color:rgba(224,224,224,0.95);--awb-border-sizes-top:0px;--awb-border-sizes-bottom:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-1 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-2\"><h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #000000;\">Sommaire \/ Indice<\/span><\/h2>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-3 hundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-right:20px;--awb-padding-left:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-2 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last fusion-column-no-min-height\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-margin-bottom:0px;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-section-separator section-separator triangle fusion-section-separator-1\" style=\"--awb-border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);--awb-spacer-height:1px;--awb-svg-margin-left:0;--awb-svg-margin-right:0;--awb-icon-color:#ffffff;\"><div class=\"fusion-section-separator-svg\"><div class=\"divider-candy-arrow bottom\" style=\"top:0px;border-top-color: rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><div class=\"divider-candy bottom\" style=\"bottom:-21px;border-bottom:1px solid rgba(224,224,224,0.95);border-left:1px solid rgba(224,224,224,0.95);\"><\/div><\/div><div class=\"fusion-section-separator-spacer\"><div class=\"fusion-section-separator-spacer-height\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-3\"><\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-4 nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-padding-top:20px;--awb-padding-bottom:20px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-3 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-one-full fusion-column-first fusion-column-last\" style=\"--awb-bg-size:cover;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-column-wrapper-legacy\"><div class=\"fusion-text fusion-text-4\"><\/div><div class=\"fusion-tabs fusion-tabs-1 classic nav-is-justified horizontal-tabs icon-position-left mobile-mode-accordion\" style=\"--awb-title-border-radius-top-left:0px;--awb-title-border-radius-top-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-right:0px;--awb-title-border-radius-bottom-left:0px;--awb-inactive-color:#ebeaea;--awb-background-color:#ffffff;--awb-border-color:#ebeaea;--awb-active-border-color:#278157;\"><div class=\"nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-151032a4f7ea1d5d26f\" aria-selected=\"true\" id=\"fusion-tab-articles\" href=\"#tab-151032a4f7ea1d5d26f\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-c1f51c39911f9c9996f\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-c1f51c39911f9c9996f\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-content\"><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li class=\"active\" role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-151032a4f7ea1d5d26f\" aria-selected=\"true\" id=\"mobile-fusion-tab-articles\" href=\"#tab-151032a4f7ea1d5d26f\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">Articles<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix in active\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-articles\" id=\"tab-151032a4f7ea1d5d26f\">\n<p><strong>Adriano Marchetti<\/strong>,\u00a0Jean Paulhan et les \u00abhain-teny\u00bb ou les incertitudes de la po\u00e9sie<\/p>\n<p><strong>Loredana Bolzan<\/strong>,\u00a0Senza fissa dimora. \u00abLa Maison\u00a0du joueur de fl\u00fbte\u00bb\u00a0di Alexandre Vialatte<\/p>\n<p><strong>Marianna Tagliani<\/strong>,\u00a0Un particolare \u00abcogito ergo sum\u00bb: eredit\u00e0 della filosofia cartesiana nella \u00ab\u00a0N\u00e9ologie \u00bb di Louis-S\u00e9bastien Mercier<\/p>\n<p><strong>Michel Brix<\/strong>,\u00a0Balzac: amour et jeux de masques<\/p>\n<p><strong>Gilles Dupuis<\/strong>,\u00a0Schizo-analyse des \u00abConqu\u00e9rants\u00bb\u00a0de Jos\u00e9-Maria de Heredia<\/p>\n<\/div><div class=\"nav fusion-mobile-tab-nav\"><ul class=\"nav-tabs nav-justified\" role=\"tablist\"><li role=\"presentation\"><a class=\"tab-link\" data-toggle=\"tab\" role=\"tab\" aria-controls=\"tab-c1f51c39911f9c9996f\" aria-selected=\"false\" tabindex=\"-1\" id=\"mobile-fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" href=\"#tab-c1f51c39911f9c9996f\"><h4 class=\"fusion-tab-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h4><\/a><\/li><\/ul><\/div><div class=\"tab-pane fade fusion-clearfix\" role=\"tabpanel\" tabindex=\"0\" aria-labelledby=\"fusion-tab-r\u00e9sum\u00e9s\" id=\"tab-c1f51c39911f9c9996f\">\n<p><strong>Adriano Marchetti<\/strong>,\u00a0Jean Paulhan et les \u00ab\u00a0hain-teny\u00a0\u00bb ou les incertitudes de la po\u00e9sie<br \/>\nLes \u00ab\u00a0hain-teny\u00a0\u00bb sont des phrases proverbiales malgaches, des po\u00e8mes de dispute utilis\u00e9s dans les discussions au cours desquelles on r\u00e8gle des conflits. C\u2019est chez les Hovas, les habitants \u00ab\u00a0doux et silencieux\u00a0\u00bb d\u2019Emyrne, que Jean Paulhan d\u00e9couvre ces m\u0153urs langagi\u00e8res. Le futur directeur de\u00a0la N.R.F. s\u2019est attach\u00e9 \u00e0 ce peuple \u00e0 qui il consacre un recueil,\u00a0<em>Les Hain-Teny<\/em>\u00a0<em>m\u00e9rinas, po\u00e9sies populaires malgaches<\/em>\u00a0et une \u00e9tude ethnologique,\u00a0<em>Le Repas<\/em>\u00a0<em>et l\u2019Amour chez les M\u00e9rinas<\/em>. A travers l\u2019analyse de ces deux ouvrages et d\u2019autres \u00e9crits paulhaniens, cette \u00e9tude se propose de montrer le r\u00f4le d\u00e9cisif qu\u2019a jou\u00e9 cette rencontre avec les m\u0153urs et la langue d\u2019une population presque inconnue dans l\u2019\u00e9volution de l\u2019\u0153uvre po\u00e9tique et critique de Jean Paulhan.<\/p>\n<p><strong>Loredana Bolzan<\/strong>,\u00a0Senza fissa dimora.\u00a0<em>La Maison\u00a0du joueur de fl\u00fbte <\/em>di Alexandre Vialatte<br \/>\nR\u00e9cit \u00e9trange d\u2019un auteur m\u00e9connu,\u00a0<em>La Maison\u00a0du joueur de fl\u00fbte<\/em>\u00a0d\u2019Alexandre Vialatte explore dans les formes du fantastique la condition d\u2019un personnage d\u00e9poss\u00e9d\u00e9 de son identit\u00e9 en tant que propri\u00e9taire\/locataire de sa maison. Dans l\u2019entre-deux o\u00f9 il est oblig\u00e9 de vivre (de stationner), il interroge les cat\u00e9gories symboliques qui concernent non seulement le domaine existentiel, comme celles d\u2019appartenance\/\u00e9tranget\u00e9, mais aussi l\u2019inefficacit\u00e9 d\u2019une connaissance qui a cess\u00e9 d\u2019\u00eatre garantie par l\u2019objectivation de la vue, ce qui confirme l\u2019\u00e9chec de la tentative de photographier ses locataires dont la mobilit\u00e9 et la bizarrerie sont domin\u00e9es par la pulsion de mort. L\u2019alternative musicale envisag\u00e9e, gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019ensorcellement procur\u00e9 par la fl\u00fbte, sugg\u00e8re qu\u2019un pouvoir plus efficace et plus\u00a0<em>po\u00e9tique<\/em>\u00a0pourrait l\u2019emporter sur l\u2019anarchie.<\/p>\n<p><strong>Marianna Tagliani<\/strong>,\u00a0Un particolare \u00abcogito ergo sum\u00bb: eredit\u00e0 della filosofia cartesiana nella <em>N\u00e9ologie<\/em> di Louis-S\u00e9bastien Mercier<br \/>\nConvaincu que l\u2019\u00e9criture \u00e9tait action imm\u00e9diate dans la soci\u00e9t\u00e9, Louis-S\u00e9bastien Mercier dans\u00a0la\u00a0<em>N\u00e9ologie<\/em>, \u00e9crite \u00e0 la fin du XVIIIe si\u00e8cle, r\u00e9dige un dictionnaire\u00a0<em>pol\u00e9mique<\/em>qui se place au c\u0153ur des \u00e9v\u00e9nements r\u00e9volutionnaires. Il\u00a0 attribue \u00e0 la\u00a0<em>n\u00e9ologie<\/em>\u00a0un pouvoir d\u00e9miurgique et \u00e9piphanique parce que tout mot nouveau, \u00e0 son avis, est le cr\u00e9ateur d\u2019une r\u00e9alit\u00e9 nouvelle\u00a0: ce ne sera que gr\u00e2ce \u00e0 une\u00a0<em>catharsis<\/em>\u00a0linguistique qu\u2019on pourra rendre possible une profonde transformation sociale. Dans cet article, on a cherch\u00e9 \u00e0 analyser les id\u00e9es philosophiques de Mercier qui apparaissent dans son \u0153uvre, en d\u00e9veloppant l\u2019hypoth\u00e8se de la permanence, dans\u00a0la\u00a0<em>N\u00e9ologie<\/em>\u00a0m\u00eame, de postulats cart\u00e9siens \u00e0 fonction anti-sensualiste et anti-mat\u00e9rialiste.<\/p>\n<p><strong>Michel Brix<\/strong>,\u00a0Balzac: amour et jeux de masques<br \/>\nCet article propose une \u00e9tude de l\u2019\u00e9rotique balzacienne selon deux \u00e9clairages diff\u00e9rents\u00a0: celui de l\u2019\u0153uvre, d\u2019abord, puis celui de la correspondance. La pr\u00e9sentation de l\u2019amour dans des romans comme\u00a0Le Lys dans la vall\u00e9e\u00a0ou\u00a0Louis Lambert\u00a0s\u2019apparente \u00e0 une d\u00e9nonciation des m\u00e9faits li\u00e9s \u00e0 l\u2019exaltation des sentiments platonisants. Cette analyse ne serait pas compl\u00e8te,\u00a0cependant, si on laissait dans l\u2019ombre les t\u00e9moignages tr\u00e8s nombreux que l\u2019on conserve sur les relations de l\u2019auteur avec les femmes de son temps. Il est patent que vis-\u00e0-vis de toutes ces femmes, qui voyaient en lui\u00a0le\u00a0proph\u00e8te de l\u2019amour id\u00e9al, Balzac a non seulement laiss\u00e9 dire, mais par surcro\u00eet qu\u2019il est entr\u00e9 dans le\u00a0jeu\u00a0du mysticisme. D\u2019o\u00f9 le constat que l\u2019auteur a tenu un double langage, selon qu\u2019il s\u2019exprimait dans des lettres strictement priv\u00e9es ou dans des romans destin\u00e9s \u00e0 la publicit\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Gilles Dupuis<\/strong>,\u00a0Schizo-analyse des <em>Conqu\u00e9rants<\/em> de Jos\u00e9-Maria de Heredia<br \/>\nCet essai se veut une tentative de relire\u00a0Les Conqu\u00e9rants\u00a0de Jos\u00e9-Maria de Heredia, \u00e0 la lumi\u00e8re des concepts analytiques et descriptifs mis au point par Gilles Deleuze et F\u00e9lix Guattari dans leur important ouvrage philosophique\u00a0Mille plateaux. Il en r\u00e9sulte que la dynamique conceptuelle \u00e9labor\u00e9e par Deleuze et Guattari sous le nom de \u00ab\u00a0Schizo-analyse\u00a0\u00bb est per\u00e7ue comme \u00e9tant d\u00e9j\u00e0 \u00e0 l\u2019\u0153uvre dans le sonnet parnassien de Heredia, quoi que de mani\u00e8re forc\u00e9ment allusive et \u00e9minemment compacte. En d\u00e9roulant le fil discursif qui serait embobin\u00e9 dans la trame serr\u00e9e du po\u00e8me, tout en faisant appel au journal de bord de Christophe Colomb, c\u2019est le sonnet qui finit par nous fournir une clef de lecture inusit\u00e9e pour saisir \u00e0 l\u2019\u0153uvre la conceptualisation deleuzo-guattarienne. En derni\u00e8re analyse,\u00a0Mille plateaux\u00a0est relu \u00e0 l\u2019aune des m\u00e9taphores h\u00e9r\u00e9diennes et du contexte historique dans lequel s\u2019ench\u00e2sse\u00a0Les Conqu\u00e9rants.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-5\"><h2>Notes et commentaires\/Note e rassegne<\/h2>\n<p><b>Patrick Amstutz<\/b>, <em>Admiranda levium spactacula rerum<\/em><\/p>\n<p><b>Genevi\u00e8ve Henrot<\/b>, <em>Le sceau des solitudes: Gaston Comp\u00e8re et les enjeux de l&#8217;\u00e9nonciation fictive<\/em><\/p>\n<p><b>Paola Ruggeri<\/b>,<em> L&#8217;image de l&#8217;indien chez Robert Lalonde: avant et apr\u00e8s la crise d&#8217;Oka<\/em><\/p>\n<p><b>Paolo Budini<\/b>,<b>\u00a0<\/b><em>Nota sulle architetture dei\u00a0\u00abTableaux parisiens\u00bb<\/em><\/p>\n<h2>Comptes rendus\/Recensioni<\/h2>\n<p><em>Paulhan. Le clair et l&#8217;obscur<\/em>, Actes du colloque de Cerisy-la-Salle 1998 r\u00e9unis par <strong>C.-P. P\u00e9rez<\/strong> (Riccardo Campi)<\/p>\n<p><b>Fr. Bonali Fiquet<\/b>, <em>Marguerite Yourcenar. Fragments d&#8217;un \u00abalbum italien\u00bb<\/em> (Patrizia Oppici)<\/p>\n<p><b>A. Vitez<\/b>,<em>\u00a0\u00c9crits sur le th\u00e9\u00e2tre<\/em>, <em>V. Le Monde<\/em>,\u00a0<em>\u00a0<\/em>\u00c9dition \u00e9tablie et annot\u00e9e par Nathalie L\u00e9ger;\u00a0<strong>\u00c9. Copfermann<\/strong>, <em>Conversations avec Antoine Vitez (De Chaillot \u00e0 Chaillot)<\/em> (Gianni Poli)<\/p>\n<p><b>B. Ferrato Combe<\/b>, <em>\u00c9crire en peintre. Claude Simon et la peinture\u00a0<\/em>(Monica Fiorini)<\/p>\n<p><em>La sensibilit\u00e9 dans la litt\u00e9rature fran\u00e7aise au XVIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle<\/em>, textes recueillis par <strong>F. Piva\u00a0<\/strong>(Carmelina Imbroscio)<\/p>\n<h2>Notes de lecture\/Schede<\/h2>\n<h2>Actualit\u00e9s\/Notiziario<\/h2>\n<p>Pubblicato con un contributo del CNR.<\/p>\n<\/div><div class=\"fusion-clearfix\"><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<h3 style=\"text-align: center;\" data-fontsize=\"34\" data-lineheight=\"47\"><em><strong>Le tr\u00e9buchet des mots <\/strong><\/em><em><strong><sup><\/sup><\/strong><\/em><\/h3>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":1034,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-868","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-rivista"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/868","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=868"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/868\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1974,"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/868\/revisions\/1974"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1034"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=868"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=868"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.lilec.it\/francofonia\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=868"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}