Caricamento Eventi

Università di Torino, Dipartimento du Studi Umanistici, 12 diciembre 2016

La giornata di studi si propone di indagare un fenomeno in via di diffusione nel quadro della letteratura globale: l’incremento sempre più massiccio di scrittori che pubblicano opere in paesi diversi dal loro luogo natale e in una lingua diversa dalla loro lingua madre. L’emergere di una nuova “immaginazione translingue” (Kellman, 2000), che è fenomeno specifico della contemporaneità, ci invita non solo a ripensare i rapporti tra letteratura e spazi nazionali, ma anche a riflettere sulle specificità delle attuali letterature migranti e sulle dinamiche socio culturali che ne sono all’origine.

Sulla base di queste premesse, la giornata di studi si propone di concentrare l’attenzione su quei modelli di scrittura del terzo millennio – quelli della migrazione – che mettono alla prova le forme identitarie di origine per presentarne delle nuove e che in quanto tali si configurano come veicolo di dialogo e di integrazione. Si propone inoltre di avviare un confronto tra i diversi campi letterari nazionali all’interno dei quali la letteratura migrante si muove, al fine di verificare in che misura i loro sistemi di produzione editoriale e di ricezione contribuiscano a strutturarne le opere.

La giornata di studi è organizzata dal Dipartimento di Studi Umanistici dell’Università di Torino (Sezione di Comparatistica), in collaborazione con il CISQ (Centro Interuniversitario di Studi Quebecchesi) e con il Centro Studi Arti della Modernità (Torino).

Relatore invitato: lo scrittore italo-canadese Antonio d’Alfonso (Montréal).

Per informazioni rivolgersi a: prof.ssa Franca Bruera, Dipartimento di Studi Umanistici, Università di Torino, via S. Ottavio, 50, 10124, Torino. e-mail: franca.bruera@unito.it)

Share This Story, Choose Your Platform!